Transliteração e tradução geradas automaticamente

Fragile
Melody (J-pop)
Frágil
Fragile
sentindo sua falta...
missin' you
missin' you
sozinha, olhando pela janela
ひとりながめるまどのそと
hitori nagameru mado no soto
quando a chuva vai parar de cair?
あめはいつまでふりつづくの
ame wa itsu made furitsudzuku no?
quem é o culpado pelo telefone que não toca?
ならないでんわはだれのせい
naranai denwa wa dare no sei?
você é o meu mundo
You're the world for me
You're the world for me
estou esperando
まっていたい
matte itai
como um labirinto, noites sem dormir
めいろみたいにねむれぬよるを
meiro mitai ni nemurenu yoru wo
quantas vezes a luz vai brilhar?
いくつこたらひかりがさすの
ikutsu koetara hikari ga sasu no?
mesmo estando perto, esse sentimento balança
そばにいるのにゆれてるおもいは
soba ni iru noni yureteru omoi wa
como uma rosa murchando
like a wilting rose
like a wilting rose
quero te abraçar
だきしめたい
dakishimetai
as coisas que quero proteger, por que são tão efêmeras?
たいせつにしたいものはどうしてはかないの
taisetsu ni shitai mono wa doushite hakanai no?
até piscar é frágil... dá medo
まばたきすることさえfragile...こわくなる
mabataki suru koto sae fragile... kowaku naru
mesmo sendo "nós dois"
"わたしたち\"といえるふたりなのに
"watashi-tachi" to ieru futari na noni
às vezes me sinto distante
ときどきとおくかんじてた
tokidoki tooku kanjiteta
a gentileza que parece falsa não é pra mim
みせかけのやさしさはit's not for me
misekake no yasashisa wa it's not for me
don't know what to say
don't know What to say
don't know What to say
quero te tocar
ふれていたい
furete itai
meu coração duvida rapidamente, está doendo
すぐにうたがうむねがくるしい
sugu ni utagau mune ga kurushii
se eu sumir assim, de repente
もしもこのままいなくなったら
moshimo kono mama inaku nattara
como a areia que escorrega entre os dedos
なみがさらったすなのしろのように
nami ga saratta suna no shiro no you ni
foi tudo um sonho?
was it all a dream?
was it all a dream?
não há nada
なにもない
nani mo nai
quero confirmar apenas meus verdadeiros sentimentos
ほんとうのきもちだけをたしかめあいたいけど
hontou no kimochi dake wo tashikameaitai kedo
mas as palavras e o coração são, com certeza, frágeis... não consigo segurar
ことばもこころもきっとfragile...つかめない
kotoba mo kokoro mo kitto fragile... tsukamenai
as coisas que quero proteger, por que são tão efêmeras?
たいせつにしたいものはどうしてはかないの
taisetsu ni shitai mono wa doushite hakanai no?
até piscar é frágil... dá medo
まばたきすることさえfragile...こわくなる
mabataki suru koto sae fragile... kowaku naru
quero confirmar apenas meus verdadeiros sentimentos
ほんとうのきもちだけをたしかめあいたいから
hontou no kimochi dake wo tashikameaitai kara
por isso, quero que chegue ao seu coração, frágil...
あなたのむねのなかへfragile...とどけたい
anata no mune no naka e fragile... todoketai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melody (J-pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: