Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 165
Letra

Dirigir

Drive

Ligando o rádio, baixei um pouco o som
ラジオつけてすこしおとをちいさくした
Rajio tsukete sukoshi oto wo chiisaku shita

Estava olhando seu rosto de lado e suas mãos
あなたのそのよこがおとゆびさきをみてた
Anata no sono yokogao to yubisaki wo miteta

Dirigindo pela cidade, e então é hora de dizer adeus
まちをドライブしてそれでさよならする
Machi wo doraibu shite sore de sayonara suru

Decidimos assim, mesmo assim só dando voltas
そうきめたふたりなのにとおまわりしてばかり
Sou kimeta futari na no ni toomawari shite bakari

Vejo as luzes da roda-gigante brilhando
レインボーブリッジ観覧車のあかりみえて
Reinboo burijji kanransha no akari miete

Entendo que as memórias são cheias de coisas boas
おもいでたのしいことでいっぱいだとわかる
Omoide tanoshii koto de ippai da to wakaru

Obrigado, foi bom te conhecer, eu te amava
ありがとうあなたとあえてよかったあいしていた
Arigatou anata to aete yokatta aishiteita

Com carinho, com carinho, vamos soltar as mãos e agora partir
たいせつにたいせつにてをはなそうそしていまたびだとう
Taisetsu ni taisetsu ni te wo hanasou soshite ima tabidatou

Para cada um dos nossos futuros
それぞれのあすへ
Sorezore no asu he

Fazia tempo que eu não ria assim, né?
こんなわらったのはひさしぶりだったね
Konna waratta no wa hisashiburi datta ne

Na verdade, não sabia o que fazer
どうすればいいかなんてほんとうはわからなかった
Dou sureba ii ka nante hontou wa wakaranakatta

Do alto da via expressa, o céu de Haneda brilha azul
しゅとこうそくからはねだのひがきらめくあおく
Shuto kousoku kara Haneda no hi ga kirameku aoku

Ainda sinto que podemos nos encontrar a qualquer momento
いつでもあえるようなまだそんなきがする
Itsu demo aeru you na mada sonna ki ga suru

Não vou esquecer, mesmo que as estações tenham passado
わすれないふたりあるいたきせつはすぎようとも
Wasurenai futari aruita kisetsu wa sugiyou to mo

A pessoa que chamava seu nome, a pessoa que te abraçou
こころからそのなまえよんだひとはだきしめあったひとは
kokoro kara sono namae yonda hito wa dakishime atta hito wa

Era só você
あなただけだった
anata dake datta

Você sempre me leva até o lugar de sempre
いつものばしょまでおくってくれる
Itsumo no basho made okutte kureru

Como se fosse sempre assim, se eu disser boa noite, já é
まるでいつものようにおやすみをいったらもう
Maru de itsumo no you ni oyasumi wo ittara mou

Um adeus, né?
さよならだね
sayonara da ne

Obrigado, foi bom te conhecer, eu te amava muito
ありがとうあなたとあえてよかっただいすきだった
Arigatou anata to aete yokatta daisuki datta

Com carinho, com carinho, vamos soltar as mãos e agora partir
たいせつにたいせつにてをはなそうそしていまたびだとう
Taisetsu ni taisetsu ni te wo hanasou soshite ima tabidatou

Para cada um dos nossos futuros
それぞれのあすへ
Sorezore no asu he


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melon Kinenbi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção