395px

Juventude na Estrada

Melon Kinenbi

Seishun On The Road

Tsuki no youni hikaru herumetto futatsu narabe itsumo nagameteta
Kare no baiku senaka ni kao wo tsuke dokomademo yukeru ki ga shita natsu no hi

Chizu mo motazu ni tobidashite kaze wo futatsu ni hikisaite
Aa sore dake de nani mo iranakatta

Umi no nioi wo ooikakete nyuudougumo ni ooitsukare
Futari zubunure de warai korogeteta [mkb] seishun on za roodo

[Sa/oo] tsuki no youni mawaru puranetto anata no soba zutto mawatteta watashi

Nemuru shibuya wo kakenukete dare mo mita koto nai basho e
Aa doko datte futari issho datta

Kuraku tsumetai asufaruto terasu chiisana heddoraito
Dakedo anata to nara kowaku wa nakatta [mkb] seishun on za roodo

[Mu/sh] doushite koi wa owaru no? Natsu ga owaru youni (owaru youni)
[Mu/sh] ima mo wasuretenai yo anata no [sa/sh] senaka no nukumori

Chizu mo matazu ni tobidashite kaze wo futatsu ni hikisaite
Shizumu yuuhi wo ooikakete futari nando mo kuchizukete
Aa sore dake de nani mo iranakatta

Kuraku tsumetai asufaruto terasu chiisana heddoraito
Kitto anata to nara dokomademo yuketa [mkb] seishun on za roodo

Tsuki no youni hikaru herumetto ima wa hitotsu anata wo matteru
Mukae ni kite yo watashi sabishii yo hitoribocchi

Juventude na Estrada

Como a lua brilha, as luzes de néon se alinham, sempre olhando para cima
Ele na moto, com o rosto virado, sentia que poderia ir a qualquer lugar naquele dia de verão

Sem mapa, saímos correndo, o vento nos puxando em duas direções
Ah, só isso já era tudo que precisávamos

Perseguindo o cheiro do mar, fomos pegos pelas nuvens de verão
Nós dois, ensopados, rindo e rolando, juventude na estrada

[Sa/oo] Como um planeta girando, eu sempre estive ao seu lado

Correndo por Shibuya adormecida, para um lugar que ninguém nunca viu
Ah, em qualquer lugar, estávamos juntos

A escuridão e o frio do asfalto iluminados por uma pequena luz de cabeceira
Mas com você, eu não tinha medo, juventude na estrada

[Mu/sh] Por que o amor tem que acabar? Como o verão chega ao fim (chega ao fim)
[Mu/sh] Eu ainda não esqueci, o calor das suas costas

Sem mapa, saímos correndo, o vento nos puxando em duas direções
Perseguindo o pôr do sol, nos beijamos várias vezes
Ah, só isso já era tudo que precisávamos

A escuridão e o frio do asfalto iluminados por uma pequena luz de cabeceira
Com certeza, se fosse com você, poderíamos ir a qualquer lugar, juventude na estrada

Como a lua brilha, as luzes de néon agora estão esperando por você
Vem me buscar, estou sozinha e com saudade.

Composição: Kato Hisashi