Tradução gerada automaticamente
The Cost Of Greatness
Memoremains
O custo da grandeza
The Cost Of Greatness
Olhe para você
Look at yourself
Você está orgulhoso de sua criação?
Are you proud of your creation?
Pense em todas as vezes que eles precisariam de você
Think of all the times they would’ve needed you
E você não estava lá
And you weren’t there
Voce vai acabar sozinho
You’ll end up alone
Se você continuar este show
If you carry on this show
Esta sala vazia me mantém acordado gritando sussurros violentos
This empty room keeps me awake by screaming violent whispers
Eles estão me assombrando com todas as suas necessidades. Eles me lembram de todos os atos esquecidos
They’re haunting me with all their needs. They remind me of all the forgotten deeds
As palavras que digo, os movimentos que faço são como um roteiro
The words I say, the moves I make are like from a screenplay
Eu me peguei pensando sobre minhas escolhas e tudo que eu tive que desistir
I found myself thinking about my choices and everything I had to give up
Eu dei tudo para construir este castelo de cartas
I have given away everything to build this house of cards
Pode ser facilmente derrubado por um pequeno erro
It can easily be overthrown by a small mistake
Como posso ainda acreditar em contos de fadas que são bons demais para ser verdade
How can I still believe in fairytale which is too good to be true
Posso suportar o golpe quando vou enfrentar a realidade crua
Can I stand the blow when I’ll face the raw reality
Como confiar em uma mente instável
How to rely on an unstable mind
Se escolhi errado, é difícil desistir?
If I chose wrong, is it hard to let go?
Sempre entre a encosta e a garganta
Always between the slope and the gorge
Como posso ver qual é o caminho certo
How can I see what is the right road
Posso seguir em frente ou bater em uma parede
I might move on or run into a wall
Sem garantias. Esta é uma queda livre
No guarantees. This is a free fall
Ninguém nunca fala sobre o resgate da criatividade
No one ever talks about the ransom of creativity
Eu não deixei ninguém chegar muito perto
I haven’t let anyone come too close
Então, sou acusado de ser frio como uma pedra
So, I’m accused of being as cold as a stone
Cansei de me explicar (pq) sei que vai acabar
I’m tired of explaining myself (be) cause I know that it will end
Ao reclamar do que eu disse e fiz
In complaining about what I have said and done
Eu não posso culpar aqueles que me deixaram em paz
I can’t blame those who have left me alone
Eu sei, a prata não é tão pesada quanto o ouro
I know, silver is not as heavy as gold
Eu escolhi este modo de vida e pagarei o preço mais alto por isso
I chose this way of life and I will pay the highest price for it
Como posso provar que não sou sem coração
How can I prove that I ain’t heartless
Mesmo que eu não esteja lá, não significa que eu não me importe
Even if I’m not there it doesn’t mean that I don’t care
Eu sempre tive uma má consciência sobre o que fiz
I always had a bad conscience about what I’ve done
Ao tentar me encaixar em um molde que foi projetado para mim
When trying to fit in a mold that has been designed for me
Temo que minha percepção de mim mesmo seja distorcida
I fear that my perception of myself will be distorted
De alguma forma, sempre fui eu quem tinha que ser compreensivo
Somehow it has always been me who had to be understanding
Continue com o pensamento de que a forma como vejo o mundo está errada
Get along with the thought that how I see the world is wrong
Eu nunca consigo fazer os outros aceitarem o fato de que eu simplesmente não consigo me mudar
I can’t ever get others to accept the fact that I just can not change myself
É como jogar tudo ou nada. Não há meio-termo dourado
It’s like gambling, all or nothing. There is no golden mean
Tenho perseguido cegamente o que é mais importante para mim e não consigo viver sem isso
I’ve been chasing blindly what is the most important thing for me and I can’t live without of it
Eu dei tudo para construir este castelo de cartas
I have given away everything to build this house of cards
Pode ser facilmente derrubado por um pequeno erro
It can easily be overthrown by a small mistake
Como posso ainda acreditar em contos de fadas que são bons demais para ser verdade
How can I still believe in fairytale which is too good to be true
Posso suportar o golpe quando vou enfrentar a realidade crua
Can I stand the blow when I’ll face the raw reality
Como confiar em uma mente instável
How to rely on an unstable mind
Se escolhi errado, é difícil desistir?
If I chose wrong, is it hard to let go?
Sempre entre a encosta e a garganta
Always between the slope and the gorge
Como posso ver qual é o caminho certo
How can I see what is the right road
Posso seguir em frente ou bater em uma parede
I might move on or run into a wall
Sem garantias. Esta é uma queda livre
No guarantees. This is a free fall
Como confiar em uma mente instável
How to rely on an unstable mind
Se escolhi errado, é difícil desistir?
If I chose wrong, is it hard to let go?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Memoremains e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: