Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 245

Sour Grapes (English Version)

memoriia

Letra

Uvas Azedas (Versão em Inglês)

Sour Grapes (English Version)

Oh paraíso perfeitoOh perfect paradise
Todas as vezes que desejei, no topo da minha listaAll the times I wished, top of my list
E agora eu te pegueiAnd now I gotcha
Mas uma vez que aprendi o preçoBut once I learned the price
Eu sabia que garotas de coração terno como euI knew tender-hearted girls like me
Deveriam ter mais cuidadoShould better watch out

Quem é você por trás desse véu?Who are you behind this veil?
Isso vai arruinar meu conto de fadas?Will it ruin my fairytale?
Vinho tinto e champanhe doceBlood red wine and sweet champagne
Deveria ter sabido que você deixaria uma manchaShould have know that you'd leave a stain

Sinceramente, eu realmente não sei o que fazerHonestly I really don't what to do
Caindo, estou muito envolvida, estou em vocêFallin' down, I'm in too deep, I'm into you
Quase escorreguei, devo admitir que não sou experienteAlmost slipped, I must admit I'm not well-versed
Então, vamos prosseguir com cautela ou vou me machucarSo, let's proceed with caution or I'll get hurt
(Sim, você vai me machucar)(Yeah, you'll hurt me)

É muito agridoceIt's too bittersweet
Não, eu não quero provarNo, I don't wanna taste
Eu escolho a dedo ao redorI cherry-pick around
Não vou entregar meu coração com pressaWon't share my heart in haste
Esse amor ainda está verde e eu só sinto medoThis love is still unripe and I just feel afraid
Eu nunca vou morderI'll never bite
Eu nunca vou morder a dorI'll never bite the pain

(Azedo) te alcançando como planejado(Sour) reachin' for you as by design
(Azedo) eu preciso de você agora, direto da videira(Sour) I need you right now, straight from the vine
Embora você seja exatamente o meu tipo, acho que só sinto medoAlthough you're just my type, guess I just feel afraid
O amor é azedoLove is sour
O amor são uvas azedasLove is sour grapes

Você é essa obra de arte: Encanto personificado, únicoYou're this work of art: Charm personified, one of a kind
Não consigo tirar os olhos de vocêCan't take my eyes off
Você encheu demais meu coraçãoYou over-filled my heart
Eu sabia no momento em que transbordouI just knew the second that it spilled
Eu nunca vou secarI'll never dry off

Quem é você por trás desse véu?Who are you behind this veil?
Preciso saber para equilibrar as coisasNeed to know to tip the scales
Vinho tinto e uvas roxasBlood red wine and purple grapes
Será que o tormento será em vão?Will the torment be in vain?

Sinceramente, eu realmente não sei o que fazerHonestly I really don't what to do
Caindo, estou muito envolvida, estou em vocêFallin' down, I'm in too deep, I'm into you
Saboreando o sabor, mas não é suficienteSavoring the flavor, but it's not enough
A parte de cair foi fácil, isso é realThe falling part was easy, this is real though
(Sim, você me ouviu)(Yeah, you heard me)

É muito agridoceIt's too bittersweet
Não, eu não quero provarNo, I don't wanna taste
Eu escolho a dedo ao redorI cherry-pick around
Não vou entregar meu coração com pressaWon't share my heart in haste
Esse amor ainda está verde e eu só sinto medoThis love is still unripe and I just feel afraid
Eu nunca vou morderI'll never bite
Eu nunca vou morder a dorI'll never bite the pain

(Azedo) te alcançando como planejado(Sour) reachin' for you as by design
(Azedo) eu preciso de você agora, direto da videira(Sour) I need you right now, straight from the vine
Embora você seja exatamente o meu tipo, sim, acho que só sinto medoAlthough you're just my type, yea guess I just feel afraid
O amor é azedoLove is sour
O amor são uvas azedasLove is sour grapes

Não me entenda malDon't get me wrong
Não é como se eu precisasse de você como o céu precisa do solIt's not like I need you like the sky needs the Sun
Não é como se você me fizesse flutuar a mil pés de alturaNot like you got me floating thousand feet high
Não é como se eu mentisse para mim mesma a noite todaNot like I lie to myself all night
SimYeah

A vida pode me dar limões, eu só quero as uvasLife might gimme lemons, I just want the grapes
Apenas uma questão de tempo antes do meu pobre coração se partirJust a matter of time before my poor heart breaks
Eu posso dizer que é arriscado apenas pelo cheiroI can tell it's risky solely by the scent
Estou me sentindo com medoI'm feeling scared
Estou me sentindo com medo, simI'm feeling scared, yeah

(Azedo) te alcançando como planejado(Sour) reachin' for you as by design
(Azedo) eu preciso de você agora, direto da videira(Sour) I need you right now, straight from the vine
É verdade: você é exatamente o meu tipo, mas estou com tanto medoIt's true: You're just my type, but I'm just so afraid
Amor, é azedoLove, it's sour
O amor são uvas azedasLove is sour grapes




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de memoriia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção