Tradução gerada automaticamente
Ultraviolence
Memory of a Melody
Ultraviolence
Ultraviolence
Meu destino crescendo
My fate growing up
Foi com o sangue da família
Was with the family blood
Uma noite, meu pai deixou
One night my father left
Eu perguntei a ele, se eu pudesse ir para onde ele foi
I asked him, if I could go where he went
(Sussurro) eu não entendo, por que é essa arma na mão?
(Whisper) I don't understand, why's that gun in your hand?
Papai, por que ele está de joelhos?
Daddy, why's he on his knees?
Por favor, não fazê-lo sangrar
Please, don't make him bleed
Por que do, ele respirando tão duro
Why's, he breathing so hard
Eu me lembro que ele disse com aquele olhar em seus olhos
I remember what he said with that look in his eyes
Queda, de joelhos, e pleiteia a minha nome
Fall, on your knees, and plead my name
Implore mim, gritar, e tirar a dor
Beg me, scream, and take the pain
Suas palavras não significam absolutamente nada
Your words don't mean a damn thing
Eu quebro a sua cara de joelhos
I break your face on my knees
Seus gritos nem sequer me fase
Your cries don't even phase me
Aproveite o mergulho para o seu túmulo
Enjoy the dive to your grave
O que devo pensar?
What should I think?
Tudo o choque que eu tinha me deixou doente
All the shock that I had made me sick
E revoltado dentro, naquela noite, ele perguntou
And disgusted inside, that night he asked
Me para ser parte da família
Me to be part of the family
Suas palavras ressoam, este é o seu destino
His words resonate, this is your destiny
Papai, por que você me escolheu?
Daddy, why did you choose me?
Não, eu não posso fazê-lo sangrar
No, I can't make him bleed
Não, faça-me fazer isso
Don't, make me do that
Faça como eu mostrei-lhe menino, selar o seu destino
Do it like I showed you boy, seal your fate
De joelhos e implorar o meu nome
On your knees and plead my name
Implore mim, gritar, e tirar a dor
Beg me, scream, and take the pain
Suas palavras não significam absolutamente nada
Your words don't mean a damn thing
Eu quebro o seu rosto no meu joelho
I break your face on my knee
Seus gritos nem sequer me fase
Your cries don't even phase me
Aproveite o mergulho para o seu túmulo
Enjoy the dive to your grave
Esta corrida que eu tinha
This rush that I had
De matar um homem
From killing a man
Todo esse sangue em minhas mãos
All this blood on my hands
Agora eu faço isso de novo!
Now I do it again!
Queda, de joelhos e implorar o meu nome
Fall, on your knees and plead my name
Implore mim, gritar, e tirar a dor
Beg me, scream, and take the pain
Suas palavras não significam absolutamente nada
Your words don't mean a damn thing
Eu quebro o seu rosto no meu joelho
I break your face on my knee
Seus gritos nem sequer me fase
Your cries don't even phase me
Aproveite o mergulho para o seu túmulo
Enjoy the dive to your grave
Para sua sepultura
To your grave
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Memory of a Melody e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: