Tradução gerada automaticamente
Worries
Memory Tapes
Preocupações
Worries
Eu não vou acreditar que a gente pode ficar bemI won't believe that we could be alright
Até a gente ficar acordado junto e ver a luzTill we stay up together and see the light
A gente vai seguindo a noite todaWe go on and on all night
Tem algo erradoSomething's wrong
Eu não quis dizer isso quando me despediI didn't mean it when i said good bye
Só comecei a perder a paciênciaI just start losing patience
E eu vendo a ideiaAnd i sell the line
Você vai seguindo a noite todaYou go on and on all night
Tem algo erradoSomething's wrong
Esse é o amanhã, esse é o nosso caminho de voltaThis is tomorrow, this is our way home
O que você pegou emprestadoWhat did you borrow
Em um lugar no cemitério, você não está sozinhoIn a place on the grave, you're not alone
Não há simpatia, você não precisa de um amigoThere is no sympathy, you don't need a friend
Você só se abraça e se sente mais perto do fimYou just hold yourself and feel closer to the end
O céu está esperandoHeaven is waiting
O céu ficou parado do lado da sua portaHeaven has stood outside your door
Tínhamos todos os planos, mas eu não sei pra que serviamWe had all the plans but i don't know what it was for
Todo mundo disse que você aproveitou bemEverybody said that you spent it well
Acho que você fez o que tinha que fazerI guess you did what you had to
Todas as pequenas mentiras que as pessoas contamAll the little lies that people tell
Disseram as mesmas coisas sobre vocêThey said the same things about you
Acho que você queria que eu ficasse bemI guess you wanted me to be alright
Mas isso, isso nunca me incomodou em dizer adeusBut it, it never bothered me to say good bye
Segue em frente, vai longeIt goes on and on a lot
Tem algo erradoSomething's wrong
Esse é o amanhãThis is tomorrow
Esse é o nosso caminho de voltaThis is our way home
O que você pegou emprestadoWhat did you borrow
Em um lugar no cemitério, você não está sozinhoIn a place on the grave, youre not alone
Não há simpatia, você não precisa de um amigoThere is no sympathy, you don't need a friend
Você só se abraça e se sente mais perto do fimYou just hold yourself and feel closer to the end
O céu está esperandoHeaven is waiting
O céu ficou parado do lado da sua portaHeaven has stood outside your door
Tínhamos todos os planos, mas eu não sei pra que serviamWe had all the plans but i don't know what it was for
Todo mundo disse que você aproveitou bemEverybody said you spent it well
Acho que você fez o que tinha que fazerI guess you did what you had to
Todas as pequenas mentiras que as pessoas contamAll the little lies that people tell
Disseram as mesmas coisas sobre vocêThey said the same things about you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Memory Tapes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: