Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 560
Letra

Apenas Um Humano

Only Human

Lá vai você mentindo novamente
Here you go lying again

Pensando que você é perfeito
Thinking you're perfect

Que você é mais santo do que os outros novamente
That you're holier than thou again

Como se você não cometesse erros
Like you don't make mistakes

Mas não somos só humanos?
But aren't we just human?

Você vê minha aurora, não
You see my halo nah

Porque eu sou igual a você, cara
'Cause I'm just like you man

Eu sou igual a você, cara
I'm just like you man

Eu falo do meu jeito, ando do meu jeito
I talk my talk, I walk my walk

E eu poderia cair, mas continuo firme
And I could fall but I stand tall

Eu poderia ser nocauteado e então voltar e queimá-los todos
I could be knocked down then come back and burn them all

O que você pensou, eu deveria encaixar nessa realidade perfeita
What you think, I'm supposed to fit this perfect reality

Nessa figura que você fez na sua mente sobre mim
Of this picture that you made up in your mind about me

Eu não sou perfeito igual a você
I'm not perfect like you

Então, se você acha que pode fazer melhor, por que você não faz?
So, if you think that you could do better why don't you

Olhe no espelho se você tem algo a provar
Look in the mirror if you've got something to prove

Eu sei que você queria que eu fosse diferente
I know you wish that I was different

(Eu nunca vou me encaixar nos padrões que você criou)
(I'll never fit inside the mold you created)

Você nunca saberá o que eu estive contra
You'll never know what I've been up against

(Eu não sou outra de suaa fabricações)
(I'm not another one of your fabrications)

Sua inocência é ignorância
Your innocence is ignorance

Nós somos todos os mesmos, mas você culpa como se você fosse sagrado
We're all the same, but you blame like you're sacred

Eu sei que você queria que eu fosse diferente
I know you wish that I was different

Mas sou apenas humano
But I'm only human

Tente assassinar, cara
Try to murder man

Cancele seus sentimentos e apenas pense com a cabeça novamente
Cancel your feelings and just think with your mind again

Estou de volta à vida novamente
I'm back alive again

Quebrei o código com alguns palavrões que eu sei
Broke the code with a couple foul words I know

Mas não estamos em dívida
But we ain't owed

Só quero que você saiba
Just want to let you know

Não há exceções no caminho para a redenção
There's no exemptions on the road to redemption

Então só em caso de você não ter me ouvido na primeira vez
So just in case you didn't hear me the first time

Eu não sou perfeito igual a você
I'm not perfect like you

Então, se você acha que pode fazer melhor, por que você não faz?
So, if you think that you could do better why don't you

Eu sei que você queria que eu fosse diferente
I know you wish that I was different

(Eu nunca vou me encaixar nos padrões que você criou)
(I'll never fit inside the mold you created)

Você nunca saberá o que eu estive contra
You'll never know what I've been up against

(Eu não sou outra de suaa fabricações)
(I'm not another one of your fabrications)

Eu sei que você queria que eu fosse diferente
I know you wish that I was different

(Eu nunca vou me encaixar nos padrões que você criou)
(I'll never fit inside the mold you created)

Você nunca saberá o que eu estive contra
You'll never know what I've been up against

(Eu não sou outra de suaa fabricações)
(I'm not another one of your fabrications)

Sua inocência é ignorância
Your innocence is ignorance

Nós somos todos os mesmos, mas você culpa como se você fosse sagrado
We're all the same but you blame like you're sacred

Eu sei que você queria que eu fosse diferente
I know you wish that I was different

Mas sou apenas humano
But I'm only human

Para aqueles que podem se preocupar, vou falar os nomes
To whom it may concern I'll leave the names out

Pesada é a cabeça que usa uma coroa falsa
Heavy is the head that wears the false crown

Pesada é a cabeça
Heavy is the... Head

Pesada é a cabeça que usa uma coroa falsa
Heavy is the head that wears the false crown

Eu sei que você queria que eu fosse diferente
I know you wish that I was different

(Eu nunca vou me encaixar nos padrões que você criou)
(I'll never fit inside the mold you created)

Você nunca saberá o que eu estive contra
You'll never know what I've been up against

(Eu não sou outra de suaa fabricações)
(I'm not another one of your fabrications)

Sua inocência é ignorância
Your innocence is ignorance

Nós somos todos os mesmos, mas você culpa como se você fosse sagrado
We're all the same but you blame like you're sacred

Eu sei que você queria que eu fosse diferente
I know you wish that I was different

Mas sou apenas humano
But I'm only human

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Memphis May Fire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção