Tradução gerada automaticamente
Ca se passe
Menelik
Aqui é onde acontece
Ca se passe
Tem muita genteY'a du monde
na festa, essa noite é de loucuradans la partie, ce soir nuit de folie
Só é verdade se a gente souber separarCela n'est vrai qu'à condition de faire le tri
Entre os que se convidam, os que se evitamEntre ceux qui s'invitent, ceux qui s'évitent
Os que fazem bagunça pra acabar logo com issoCeux qui foutent la merde pour que ça finisse plus vite
A pista tá cheia, tem gente que tá gritando eLa piste est bondée, y'a du monde qui gronde et
O pessoal fica de olho, temendo a chegada da políciaLes gens guettent craignant l'arrivée des condés
Um pouco de ácido, onde a idiotice é o resultadoUn zeste d'acide dont la connerie est le fruit
O bairro se oferece algumas fatias da vidaLe quertier s'offre quelques tranches de vie
Uma amizade se quebra, o ganhador da aposta tá felizUne amitié se brise, le gagnant du pari ravi
A amiga do amigo, por ele tá encantadaL'amie de son ami, par celui-ci ravie
A galera ri muito, não sei por quêLe gang rit beaucoup je ne sais pourquoi
Aquele que me disse que o dass não passaria por eleCelui qui m'a dit que le dass, par lui ne passerait pas
Debruçado no chuveiro, o primo não perde a chanceSous la douche fornique, le cousin ne manque pas d'air
Com a libido de um puma, ele convida os amigosAvec la libido d'un puma il invite ses pairs
Infelizes? Pode ser, pra eles é se afirmarMalheureux ? Possible pour eux c'est s'affirmer
Ou mais precisamente, com os amigos se exibirOu plus précisément auprès des amis frimer
REFRÃO:CHORUS :
E é aqui que acontece, vai acontecerEt c'est là que ça se passe, ça se passera
Os paceras nunca se cansam, caraLes paceras jamais ne se lassent gars
Meu coração vibra, tenta afastar a brigaMon coeur vibre essaie d'écarter le pugilat
A rima libertada bloqueada por muito plágioLa rime affranchie bloquée par trop de plagiat
Com muita nostalgia, eu tinha a energia de uma NovaAvec trop de nostalgie, j'avais l'NRJ d'une Nova
Quando pra um freestyle essa última inovouQuand pour un freestyle cette dernière innova
Dia e noite a gente treinou com um coração desse tamanhoJour et nuit on s'entraîna avec un coeur gros comme ça
No final pararam, mesmo que o talento estivesse láFinalement stoppés même si le talent était là
A porta na nossa cara bateu, porque tudo tem seu preçoLa porte sur nos face claquée car tout se paye
Infelizmente, vítimas de um assalto combinado na noite anteriorMalheureusement victimes d'un combiné braqué la veille
Minha mágoa eu engoli, mas nunca passouMa rancoeur j'ai ravalée mais elle n'est jamais passée
O grupo se desfez, eu voltei pro DamierLe posse a éclaté, j'ai regagné le Damier
Como é bom pensar nesses eventosComme c'est plaisant de penser à ces événements
Divertido, enojado por tantos falsos sorrisosAmusé, dégouté par tant de faux-semblants
Os 357, MC Heims formavam o timeLes 357, MC Heims formaient l'effectif
O amor pelas rimas, o flow era a brisaL'amour des rimes, le flow restait le kif
A perda de uma chance, nunca se apagaLa perte d'une chance, jamais ne s'efface
É assim, os lascars nunca se cansamC'est comme ça, les lascars jamais ne se lassent
REFRÃOCHORUS
Dois rebentos lançados como uma moeda numa tigelaDeux rejetons lancés comme l'obole dans une écuelle
Do irreal ao aprendizado das vielasDe l'irréel à l'apprentissage des ruelles
A autoridade parental vai... muito sectáriaL'autorité parentale part en...trop sectaire
A mãe grita, o pai só sabe ficar caladoLa mère crie, le père ne sait que se taire
Gêmeos de carne, gêmeos na almaJumeaux de chair, jumeaux dans l'âme
Gêmeos quando o demônio vem oferecer suas chamasJumeaux quand le démon vient offrir ses flammes
A influência do cenário, uma desculpa muito fácilL'influence du décor, une excuse trop facile
Tão fácil quanto o dinheiro que torna tudo vilAussi facile que l'argent qui rend tout être vil
Assim os filhos vagam, geralmente pegando arAinsi les fils errent, prennent le plus souvent l'air
Os trapaceiros, na casa dos pais pra se livrarDes montes en l'air, chez les parents pour se mettre au vent
Foi a gota d'água e o vermelho escorreuC'était le coup de trop et le rouge a coulé
Sem jeito de escoar a droga escondidaPas moyen d'écouler la came escamotée
Vítima de si mesmo, dos belos lençóis e do alpaguaVictime de soi, des beaux draps et de l'alpagua
Ele não brincou, quando a lei o pegouIl ne blagua pas, quand la loi l'alpagua
Um garoto que cai nunca é substituídoUn gosse qui tombe jamais ne se remplace
É assim, os lascars nunca se cansam.C'est comme ça, les lascars jamais ne se lassent



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Menelik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: