Weit In Der Ferne
Seht weit in der Ferne,
ein fahles Licht des Feuers.
Seht weit in der Ferne, es erlischt,
geht ein im Mantel der Nacht.
Wie die Hoffnung so klein,
wie das Leben so groß.
Es ist dein letzter Halt,
es ist dein letztes Wagnis.
Ja, rede du nur.
Ja, prahle du nur.
Doch was wird dann sein,
wenn alles erlischt.
Der Mut ist es, der fehlt.
Die Angst ist es, was zählt.
Es kann nicht sein,
es darf nicht sein,
nur weil du es so willst.
Seht weit in der Ferne,
ein fahles Licht des Feuers.
Seht weit in der Ferne, es erlischt,
geht ein im Mantel der Nacht.
Wie die Hoffnung so klein,
wie das Leben so groß.
Es ist dein letzter Halt,
es ist dein letztes Wagnis.
Was bleibt dir dann,
wenn du alleine stehst
und du nun erkennst,
dass du es immer warst.
So brecht ihr keine Grenzen.
Verstehen werde ich euch nie.
Es kann nicht sein,
es darf nicht sein,
nur weil du es so willst.
Und wenn die Zeit gekommen,
dein Leben so verronnen,
da wird nichts sein,
nichts, was du warst.
Da wird nichts sein,
nichts, was du warst,
nichts, was du je sprachst,
als wenn dein Wesen nie gewesen.
Longe na Distância
Olhem longe na distância,
um pálido brilho do fogo.
Olhem longe na distância, ele se apaga,
se perde no manto da noite.
Como a esperança é tão pequena,
como a vida é tão grande.
É a sua última parada,
é a sua última aventura.
Sim, fale só.
Sim, se gabe só.
Mas o que vai acontecer,
quando tudo se apagar?
É a coragem que falta.
É o medo que conta.
Não pode ser,
não deve ser,
apenas porque você quer.
Olhem longe na distância,
um pálido brilho do fogo.
Olhem longe na distância, ele se apaga,
se perde no manto da noite.
Como a esperança é tão pequena,
como a vida é tão grande.
É a sua última parada,
é a sua última aventura.
O que te resta então,
quando você está sozinho
e agora percebe,
que sempre foi você.
Assim, vocês não quebram fronteiras.
Nunca vou entender vocês.
Não pode ser,
não deve ser,
apenas porque você quer.
E quando a hora chegar,
seu tempo se esvaindo,
não haverá nada,
nada do que você foi.
Não haverá nada,
nada do que você foi,
nada do que você já disse,
como se sua essência nunca tivesse existido.