395px

Teu Ancestral

Menhir

Dein Ahn

Und glaubst du, ich sei nur irgendwer
und dünkst dich besser und achtest uns schlecht.
Dein Ahn war auch nur ein Ackerknecht.

Dein Ahn hat wie meiner den Eichbaum gefällt,
dein Ahn hat wie meiner das Klockhaus erstellt
und wo unsre Väter die Rodung gepflügt,
da haben Ahnmütter die Kinder gewiegt.

Dein Ahn hat wie meiner den Eichbaum gefällt,
dein Ahn hat wie meiner das Blockhaus erstellt.

Sie buken das Brot von dem gleichen Korn,
sie schöpften das Wasser aus jenem Born.
Bedrohte der Feind ihres Waldes Bann,
dann schlugen sie drein, wie ein einziger Mann.

Sie buken das Brot von dem gleichen Korn,
sie schöpften das Wasser aus jenem Born.
Bedrohte der Feind ihres Waldes Bann,
dann schlugen sie drein, wie ein einziger Mann.

Dein Ahn hat wie meiner den Eichbaum gefällt,
dein Ahn hat wie meiner das Blockhaus erstellt
und wo unsre Väter die Rodung gepflügt,
da haben Ahnmütter die Kinder gewiegt.

Und hätten sie nicht ihre Saaten bewacht
und hätten nicht männlich bestanden die Schlacht,
es wär des Stammes nicht einer mehr!
Es wär unsres Stammes nicht einer mehr!

Und hätten sie nicht ihre Saaten bewacht
und hätten nicht männlich bestanden die Schlacht,
es wär des Stammes nicht einer mehr!
Es wär unsres Stammes nicht einer mehr!

Thuringia...

Teu Ancestral

E você acha que eu sou só alguém
E se acha melhor, nos vê como inferiores.
Teu ancestral também foi só um trabalhador rural.

Teu ancestral, assim como o meu, cortou o carvalho,
Teu ancestral, assim como o meu, construiu a cabana
E onde nossos pais desbravaram a terra,
As mães ancestrais balançavam as crianças.

Teu ancestral, assim como o meu, cortou o carvalho,
Teu ancestral, assim como o meu, construiu a cabana.

Eles assavam o pão com o mesmo grão,
Eles tiravam água daquela fonte.
Se o inimigo ameaçava a floresta deles,
Então eles lutavam juntos, como um só homem.

Eles assavam o pão com o mesmo grão,
Eles tiravam água daquela fonte.
Se o inimigo ameaçava a floresta deles,
Então eles lutavam juntos, como um só homem.

Teu ancestral, assim como o meu, cortou o carvalho,
Teu ancestral, assim como o meu, construiu a cabana
E onde nossos pais desbravaram a terra,
As mães ancestrais balançavam as crianças.

E se eles não tivessem protegido suas sementes
E se não tivessem lutado bravamente na batalha,
Não haveria mais nenhum do clã!
Não haveria mais nenhum do nosso clã!

E se eles não tivessem protegido suas sementes
E se não tivessem lutado bravamente na batalha,
Não haveria mais nenhum do clã!
Não haveria mais nenhum do nosso clã!

Turingia...

Composição: Heiko Gerull