Tradução gerada automaticamente
Wotans Runenlied
Menhir
Canção Rúnica de Wotan
Wotans Runenlied
Na Noite das Runas, na Pedra do NorteIn der Nacht der Runen, auf des Nordens Stein
A voz de Odin canta suavemente, um antigo segredoSingt Odins Stimme leise, ein uraltes Geheimnis sein
Com o primeiro feitiço, resgate seu companheiro do perigoMit dem ersten Zauber retten, den Gefährten aus der Not
Segundas runas que curam, nos protegem da morteZweite Runen, die heilen, beschützen uns vor Tod
Canção Rúnica, transmitida através dos temposRunenlied, durch die Zeit getragen
O poder reside nas pedrasIn den Steinen liegt die Macht
Canção rúnica, não estamos desanimadosRunenlied, wir sind nicht verzagen
Na sabedoria de Odin, a noite despertaIn Odins Weisheit wird die Nacht erwacht
Terceiras runas que nos guiam quando a raiva nos dominaDritte Runen, die uns lenken, wenn der Zorn uns überzieht
Quebrando as correntes, a liberdade que nos cercaVierte Ketten sprengen, Freiheit die uns umgibt
O quinto feitiço é de proteção contra flechas, espadas e golpesDer fünfte Zauber schützend, vor Pfeil und Schwert und Hieb
Sexta runa forte em batalha, o inimigo perde a coragemSechste Runen stark in Schlacht, der Feind den Mut verliert
Canção Rúnica, transmitida através dos temposRunenlied, durch die Zeit getragen
O poder reside nas pedrasIn den Steinen liegt die Macht
Canção rúnica, não estamos desanimadosRunenlied, wir sind nicht verzagen
Na sabedoria de Odin, a noite despertaIn Odins Weisheit wird die Nacht erwacht
Sétima chama, banida das brasas do fogoSiebte Flammen bannen, vor des Feuers Glut
Oito sabedorias dão, como a primavera dá sangue novoAchte Weisheit geben, wie der Frühling neues Blut
Nono amigo resgata, dos problemas mais profundosNeunte Freunde retten, aus den tiefsten Nöten
A décima mentira é exposta, acabamos com o enganoZehnte Lügen entlarven, den Betrug wir töten
Canção Rúnica, transmitida através dos temposRunenlied, durch die Zeit getragen
O poder reside nas pedrasIn den Steinen liegt die Macht
Canção rúnica, não estamos desanimadosRunenlied, wir sind nicht verzagen
Na sabedoria de Odin, a noite despertaIn Odins Weisheit wird die Nacht erwacht
Que as dez primeiras almas sejam abençoadas, paz eternaElfte Seelen segnen, Frieden ewiglich
Desperte o décimo segundo morto, a verdade é únicaZwölfte Tote wecken, Wahrheit einmalig
Décima terceira onda calma, em segurança pelo marDreizehnte Wellen stillen, sicher durch die See
Décimo quarto gigantes aterrorizam, espíritos malignos vãoVierzehnte Riesen schrecken, böse Geister geh
Canção Rúnica, transmitida através dos temposRunenlied, durch die Zeit getragen
O poder reside nas pedrasIn den Steinen liegt die Macht
Canção rúnica, não estamos desanimadosRunenlied, wir sind nicht verzagen
Na sabedoria de Odin, a noite despertaIn Odins Weisheit wird die Nacht erwacht
Quinze runas ensinam sabedoria profundaFünfzehnte Runen lehren, Weisheit tief im Kern
Décimo sexto, expulse a magia que nos perturba de longeSechzehnte die Magie bannen, die uns stört von fern
Dezessete conquistam o tempo, perduram eternamenteSiebzehn die Zeit bezwingen, ewig uns bestehn
Dezoito amores nos chamam e jamais se apagarãoAchtzehn Liebe rufen, die uns nie vergehn
Canção Rúnica, transmitida através dos temposRunenlied, durch die Zeit getragen
O poder reside nas pedrasIn den Steinen liegt die Macht
Canção rúnica, não estamos desanimadosRunenlied, wir sind nicht verzagen
Na sabedoria de Odin, a noite despertaIn Odins Weisheit wird die Nacht erwacht



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Menhir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: