Tradução gerada automaticamente
Skeleton 509
Mental Demise
Esqueleto 509
Skeleton 509
Esqueleto 509 levanta olhos vazios para o céu escuro,Skeleton 509 raises empty eyes to dark sky,
Impulsos de um corpo cansado fazem a carne se mover com dificuldade...Urges of weary body make the flesh moving hardly...
Entre a pilha cinza e confusa de esqueletos, cobertos pela pele,Among the grey confused pile of skeletons, covered by skin,
Cadáveres são visíveis, misturados com as criaturas vivas...Corpses are visible, they mixed with the living creatures...
Um barraco estreito cheio do fedor de fezes parece uma cripta...A narrow barrack fill with stench of defecations looks like a crypt...
Esqueleto 509 se aproxima do cadáver mais próximoSkeleton 509 comes up to nearest carcass
E começa a rasgar com dentes afiados nas gengivas sangrentasAnd starts to tear by sharky teeth in the bleeding gums
Carne morta fria e fedida,Tight cold and stinkest dead meat,
Uma centelha de vida não quer se apagar!A spark of life doesn't want to die out!
Sangue coagulado dos falecidos se acumula em trombose,Gore of deceased coagulates in thrombosis,
Fedor de morte, coro de gemidos -Stench of death, chorus of the groans -
Esqueleto 509 quer viver...Skeleton 509 wanna live...
Escavadeiras abrem valas cheias de cadáveresBulldozers drill ditches packed with corpses
E trituram corpos exaustos.And mill exhausted bodies.
O sol fraco está escondido na fumaça do crematório...Dim sun is hidden into the smoke of crematorium...
Um monte de cinzas humanas é descarregado das fornalhas escaldantes,A bulk of human ashes is discharged from the scorching stoves,
Cinzas humanas alimentam generosamente as sementes da morte!Human ashes generously feed death's seeds!
Esqueleto 509 - igual a todos eles:Skeleton 509 - the same as they are all:
Ele vai morrer sob a massa de cadáveres,He will die under mass of cadavers,
Seu corpo magro será jogado na vala, no nada...His emaciated corpse will be thrown into trench, into the nowhere...
As pilhas de restos humanos serão esmagadas pelas esteiras!The heaps of human wastes will be smashed by the tracks!
Montes de carne moída vão queimar lentamente... mas agora o esqueleto está rasgandoPiles of the mash will be burning cooly... but now skeleton is tearing
E mastigando a carne podre; muitos anos de lutaAnd chewing the rotten meat; many years of struggle
Para sobreviver o transformaram em um esqueleto zumbificado.For effort to survive have made him zombiefying skeleton.
Ele será devorado, talvez também...He will be devoured, maybe too...
Fenômeno horrível da mente humana - lento, zombeteiro e desgraçado assassinato!Dreadful phenomenon of human mind - slow, mockering fucking murder!
Guerra eterna transformou as pessoas em escravas,Eternal war transformed people to it slaves,
Esqueletos-vítimas estão caminhando em uma fila sem fim...Skeletons-victims-are walking in the endless rank...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mental Demise e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: