Tradução gerada automaticamente

You Got Me
Menudo
Você Me Tem
You Got Me
Ééé, oh hoh, é.Yeahhh, oh hoh, yeah.
Quantas vezes eu tenho que te dizer?How many times I gotta tell you?
Menina, eu sou seu.Girl, Im yours.
Vamos deixar uma coisa clara, menina, eu sou seu.Lets get one thing straight, girl Im yours.
Você me tem.You got me.
Principalmente quando eu falo com os meus amigos.Specially when I talk to my boys.
Você me tem.You got me.
Você é minha melhor amiga e menina, você sabe que eu sou seu.Youre my best friend and girl you know Im yours.
Você me tem.You got me.
É por isso que todos estão bravos comigo.Thats why they all mad at me.
Porque menina, eles sabem que você me tem, me tem.Cuz girl they know you got me, got me.
Quando eu sinto que é a noite perfeita pra ir pra balada,When I feel its the perfect night to hit the club,
Você tá estressada.Youre stressing.
Você briga comigo enquanto estou no telefone,You argue with me while Im on the phone,
E eu tô mandando mensagem.And Im texting.
Mesmo que fosse pra sua surpresa,Even though it was for your surprise,
E seu presente.And your present.
Você achou que eu estava traindo, (oh não não)You thought that I was cheating, (oh no no)
Menina, eu não tenho motivo. (é)Girl I got no reason. (yeah)
Você me liga quando estou com os meus amigos,You call me when Im hanging with my boys,
Com perguntas (que porra é essa, menina).With questions (what the hell girl).
Perguntando quem é aquela garota,Asking whos that girl,
Dizendo que é minha amiga,Saying that's my friend,
No MySpace (ela não é ninguém).On MySpace (she aint nobody).
Você realmente achou que eu a convidei pra virDid you really think that I invited her to come
Pra minha casa (isso é loucura)To my place (thats crazy)
Você jura que eu estou traindo,You swear that Ive been cheating,
Menina, eu não tenho motivo.Girl I got no reason.
Vamos deixar uma coisa clara, menina, eu sou seu.Lets get one thing straight, girl Im yours.
Você me tem. (você me tem, ohh)You got me. (you got me, ohh)
Principalmente quando eu falo com os meus amigos.Specially when I talk to my boys.
Você me tem.You got me.
Você é minha melhor amiga e menina, você sabe que eu sou seu.Youre my best friend and girl you know Im yours.
Você me tem.You got me.
É por isso que todos estão bravos comigo.Thats why they all mad at me.
Porque menina, eles sabem que você me tem, me tem.Cuz girl they know you got me, got me.
Eu sei que é difícil pra vocêI know its hard for you
Você me tem.You got me.
Quando eu sei que você foi maltratada por outros caras.When I know youve been wronged by other dudes.
Mas você me tem (ééé)But you got me (yeahhh)
Eu só tô tentando te mostrar que estou aqui.Im just trying to let you know Im here.
Porque você me tem.Cuz you got me.
É por isso que todos estão bravos comigo.Thats why they all mad at me.
Porque menina, eles sabem que você me tem, me tem.Cuz girl they know you got me, got me.
Menina, eu sei das coisas que você fez,Girl I know the things that youve done,
Quando estou longe.When Im away.
E eu sei que você tem checado meus e-mails,And I know that youve been checking my e-mails,
Mas tá tudo bem.But its okay.
Eu te disse que não tenho nada a esconder,I told you I aint got nothing to hide,
De você, amor.From you babe.
Eu te disse que não estou traindo,I told you Im not cheating,
Menina, eu não tenho motivo (é).Girl I got no reason (yeah).
Eu só tô tentando ser o homem pra você,Im just trying to be the man for you,
E você me tem (você me tem).And you got me (you got me).
E eu não vou te machucar como aqueles outros caras,And I wont hurt you like them other dudes,
Mas você pode pensar (você pode pensar)But you might think (you might think)
Que eu queroThat I want to
E que eu quero outra pessoa.And I want someone else.
Você tá muito errada (não, cara).Youre dead wrong (nah man).
Eu te disse que não estou traindo,I told you Im not cheating,
Menina, eu não tenho motivo (oh oh oh oh uau).Girl I got no reason (oh oh oh oh whoa).
Vamos deixar uma coisa clara, menina, eu sou seu. (eu sou seu)Lets get one thing straight, girl Im yours. (Im yours)
Você me tem.You got me.
Principalmente quando eu falo com os meus amigos.Specially when I talk to my boys.
Você me tem.You got me.
Você é minha melhor amiga e menina, você sabe que eu sou seu.Youre my best friend and girl you know Im yours.
Você me tem.You got me.
É por isso que todos estão bravos comigo, comigo. (uau oh)Thats why they all mad at me, at me. (whoa oh)
Porque menina, eles sabem que você me tem, me tem.Cuz girl they know you got me, got me.
Eu sei que é difícil pra vocêI know its hard for you
Você me tem.You got me.
Quando eu sei que você foi maltratada por outros caras.When I know youve been wronged by other dudes.
Mas você me temBut you got me
Eu só tô tentando te mostrar que estou aqui.Im just trying to let you know Im here.
Porque você me tem.Cuz you got me.
É por isso que todos estão bravos comigo.Thats why they all mad at me.
Porque menina, eles sabem que você me tem, me tem.Cuz girl they know you got me, got me.
(Éé)(Yeah)
Quantas vezes eu tenho que te dizer?How many times I gotta tell you?
Menina, eu sou seu. (eu sou seu)Girl, Im yours. (Im yours)
Eu digo pra todo mundo. Eu não ligo.I tell everybody. I dont care.
Pros meus amigos (pros meus amigos).To my boys (to my boys).
Ninguém mais além de você, amor, você sabe disso.Nobody else but you babe, you know that.
Você sabe que eu sou seu (não não não não)You know Im yours (no no no no)
(Presta atenção) É por isso que todos estão bravos comigo (presta atenção)(Listen) Thats why they all mad at me (listen)
Porque menina, eles sabem que você me tem, me tem.Cuz girl they know you got me, got me.
Vamos deixar uma coisa clara, menina, eu sou seu. (eu sou seu)Lets get one thing straight, girl Im yours. (Im yours)
Você me tem. (você me tem)You got me. (you got me)
Principalmente quando eu falo com os meus amigos.Specially when I talk to my boys.
Você me tem.You got me.
Você é minha melhor amiga e menina, você sabe que eu sou seu.Youre my best friend and girl you know Im yours.
Você me tem.You got me.
É por isso que todos estão bravos comigo (bravos comigo).Thats why they all mad at me (mad at me).
Porque menina, eles sabem que você me tem, me tem.Cuz girl they know you got me, got me.
Eu sei que é difícil pra vocêI know its hard for you
Você me tem.You got me.
Quando eu sei que você foi maltratada por outros caras.When I know youve been wronged by other dudes.
Mas você me tem (ééé)But you got me (yeahhh)
Eu só tô tentando te mostrar que estou aqui.Im just trying to let you know Im here.
Porque você me tem.Cuz you got me.
É por isso que todos estão bravos comigo.Thats why they all mad at me.
Porque menina, eles sabem que você me tem, me tem.Cuz girl they know you got me, got me.
(Ôôôô)(Ooh ooh ooh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Menudo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: