Tradução gerada automaticamente

Santa Sara
Mercanti Di Liquore
Santa Sara
Santa Sara
Como andorinhas, nossas palavras estão prontas pra voar entre sonho e realidadeCome rondini stanno le nostre parole pronte a volare tra sogno e realtà
Não será a neblina do vale do Pó, nem o frio apertado que vai nos parar.Non sarà nebbia di valle Padana, ne freddo stretto ci fermerà.
Pelo caminho, perdi a coragem, a encontrei em Les Saintes MariesLungo la strada persi il coraggio, l'ho ritrovato a Les Saintes Maries
Mundo confuso, mundo de Gaggio, você não pode me entender e é melhor assim.Mondo confuso, mondo da Gaggio, non puoi capirmi ed è meglio così.
Viva, viva Santa Sara, Mãe de quem não tem casaViva, viva Santa Sara, Madre di chi casa non ha
Viva, viva Santa Sara, Mãe de quem não tem terra.Viva, viva Santa Sara, Madre di chi terra non ha.
Deus fez a terra, o mar e as colinas, depois fez pernas e mobilidadeDio fece terra, mare e colline, poi fece gambe e mobilità
As verdades estão sempre distantes, o pecador vai ficar paradoLe verità sono sempre lontane, il peccatore fermo starà
Pelo caminho, perdi meu cachorro, o encontrei em Les Saintes MariesLungo la strada persi il mio cane, l'ho ritrovato a Les Saintes Maries
Mundo confuso que não tem fome, você não pode me entender e é melhor assim.Mondo confuso che non ha fame, non puoi capirmi ed è meglio così.
Viva, viva Santa Sara, Mãe de quem não tem casaViva, viva Santa Sara, Madre di chi casa non ha
Viva, viva Santa Sara, Mãe de quem não tem terra.Viva, viva Santa Sara, Madre di chi terra non ha.
Quando há lua, fique em silêncio, deixe a escuridão falarQuando c'è luna resta in silenzio, lascia parlare l'oscurità
O pé descalço odeia o cimento, saber mais não vai te ajudarIl piede nudo odia il cemento, altro sapere non ti servirà
Pelo caminho, perdi meu nome, o encontrei em Les Saintes MariesLungo la strada persi il mio nome, l'ho ritrovato a Les Saintes Maries
Homem preso, homem na prisão, você não pode me entender e é melhor assim.Uomo rinchiuso, uomo prigione, non puoi capirmi ed è meglio così
Viva, viva Santa Sara, Mãe de quem não tem casaViva, viva Santa Sara, Madre di chi casa non ha
Viva, viva Santa Sara, Mãe de quem não tem terra.Viva, viva Santa Sara, Madre di chi terra non ha.
Ao redor do fogo no final de maio, cantamos juntos uma doce oraçãoIntorno al fuoco di fine Maggio cantammo insieme una dolce preghiera
São muitas as cores do mundo, não dá pra fechar tudo em uma bandeiraSon troppi i colori del mondo, non li puoi chiudere in una bandiera
São muitas as cores do mundo, não dá pra fechar tudo em uma bandeira.Son troppi i colori del mondo, non li puoi chiudere in una bandiera



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mercanti Di Liquore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: