
El Alazán
Mercedes Sosa
O Alazão
El Alazán
Como uma fita de fogoComo una cinta de fuego
Galopando, galopandoGalopando, galopando
Crina agitada em chamasCrin revuelta en llamaradas
Meu alazão, estou falando de vocêMi alazán, te estoy nombrando
Eu subo a montanha com a luaTrepo la sierra con luna
Eu atravesso os vales nevandoCruzo los valles nevando
Cem estradas nós andamosCien caminos anduvimos
Meu alazão, eu estou falando de vocêMi alazan, te estoy nombrando
Laço da névoa escuraOscuro lazo de niebla
Você caiu pelo desfiladeiroTe pialo junto al barranco
Como você não viu isso?¿Cómo fue que no lo viste?
Qual estrela você estava procurando?¿Qué estrella estabas buscando?
No fundo do abismoEn el fondo del abismo
Nenhuma voz para nomeá-loNi una voz para nombrarlo
Sozinho estava morrendoSolito se fue muriendo
Meu cavalo, meu cavalo!Mi caballo, ¡mi caballo!
Na bifurcação de um abateSobre la horqueta de un tala
Existe uma mochila solitáriaHay un morral solitario
Há um curral sem relincharHay un corral sin relinchos
Meu alazão, estou falando de vocêMi alazan, te estoy nombrando
Se como alguns dizemSi como dicen algunos
Há céus para bons cavalosHay cielos pal buen caballo
É aí que o meu vaiPor ahi andara mi flete
Galopando, galopandoGalopando, galopando
Laço da névoa escuraOscuro lazo de niebla
Você caiu pelo desfiladeiroTe pialo junto al barranco
Como você não viu isso?¿Cómo fue que no lo viste?
Qual estrela você estava procurando?¿Qué estrella estabas buscando?
Sozinho estava morrendoSolito se fue muriendo
Meu cavalo, meu cavalo!Mi caballo, ¡mi caballo!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mercedes Sosa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: