Tradução gerada automaticamente
In The Blink Of An Eye
MercyMe
Em um piscar de olhos
In The Blink Of An Eye
Você me colocou aqui por uma razão
You put me here for a reason
Você tem uma missão para mim
You have a mission for me
Você sabia que o meu nome e você chamou
You knew my name and You called it
Muito antes de eu aprendi a respirar
Long before I learned to breathe
Às vezes me sinto desapontado
Sometimes I feel disappointed
Pelo jeito que eu gastar meu tempo
By the way I spend my time
Como posso promover o seu reino
How can I further Your kingdom
Quando eu estou tão envolvido com o meu
When I'm so wrapped up in mine
Em um piscar de um olho que é quando
In a Blink of an eye that is when
Estarei mais perto de você do que eu já estive
I'll be closer to You than I've ever been
O tempo vai voar, mas até então
Time will fly, but until then
Eu vou abraçar cada momento eu estou determinado
I'll embrace every moment I'm given
Há uma razão pela qual eu estou vivo por um piscar de olhos
There's a reason I'm alive for a blink of an eye
E embora eu estou vivendo uma boa vida
And though I'm living a good life
Pode minha vida ser algo grande?
Can my life be something great?
Eu tenho que responder a pergunta
I have to answer the question
Antes que seja tarde demais
Before it's too late
Porque em um piscar de um olho que é quando
Cause in a Blink of an eye that is when
Estarei mais perto de você do que eu já estive
I'll be closer to You than I've ever been
O tempo vai voar, mas até então
Time will fly, but until then
Eu vou abraçar cada momento eu estou determinado
I'll embrace every moment I'm given
Há uma razão pela qual eu estou vivo por um piscar de olhos
There's a reason I'm alive for a blink of an eye
Se eu dou o melhor de mim
If I give the very best of me
Que se torna o meu legado
That becomes my legacy
Então me diga o que eu estou esperando?
So tell me what am I waiting for?
O que eu estou esperando?
What am I waiting for?
Em um piscar de um olho que é quando
In a Blink of an eye that is when
Estarei mais perto de você do que eu já estive
I'll be closer to You than I've ever been
O tempo vai voar, mas até então
Time will fly, but until then
Eu vou abraçar cada momento eu estou determinado
I'll embrace every moment I'm given
Em um piscar de um olho que é quando
In a Blink of an eye that is when
Estarei mais perto de você do que eu já estive
I'll be closer to You than I've ever been
O tempo vai voar, mas até então
Time will fly, but until then
Eu vou abraçar cada momento eu estou determinado
I'll embrace every moment I'm given
Há uma razão pela qual eu estou vivo por um piscar de olhos
There's a reason I'm alive for a blink of an eye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MercyMe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: