Tradução gerada automaticamente

Shiver Me Timbers
Mercy Mercedes
Me Deixa Louco
Shiver Me Timbers
Bem, eu tenho um pressentimento, pressentimento de que vocêWell I've got a gut, gut feeling that you
Fez planos pra me levar pra casa hoje à noiteHave made plans to take me home tonight
Então vem, baby, vamos nessaWell come on baby, come on let's ride
Duvido que você consiga me levarI doubt if you can take me
Bem, é uma maneira triste de consertar as coisasWell it's a sad way to make it right
Mas é uma boa forma de quebrar o geloBut it's a good way to break the ice
Nunca mais olhei pra você da mesma forma, nãoI've never looked at you the same way ever again, no
E você é tão doidaAnd you're so crazy
Você tá segurando todos os meus dedos, então, Rock n' roll, uauYou're keeping all my fingers so, Rock n' roll, whoa
Você é a capitã quando estamos perdidos no marYou're the captain when we're lost at sea
Jogue a âncora, certifique-se de que não tem ninguém por pertoDrop the anchor down, make sure no ones around
Vamos navegar nesse barco, baby, eu e vocêWe'll ride this boat baby you and me
Eu e você, uau, baby, eu e vocêBaby you and me, whoa baby you and me
Bem, eu tenho uma sensação estranha, estranha de que vocêWell I've got a sick, sick feeling that you
Está com vontade de sacudir meus ossos hoje à noiteHave got the urge to shake my bones tonight
Vamos apostar em mim hoje à noiteWe'll place your bets on me tonight
E colocar o cinto pra segurançaAnd buckle up for safety
Vamos tocar no rádioWe'll turn it out on the radio
Vamos causar um episódio de enjoo que nósWe'll cause a motion sickness episode that we
oh, nós vamos nos pegar, vamos nos pegar, nos pegar, oh!oh we will get it on, we'll get it on, get it on, oh!
Você tá segurando todos os meus dedos, então, Rock n' roll, uauYou're keeping all my fingers so, Rock n' roll, whoa
Você é a capitã quando estamos perdidos no marYou're the captain when we're lost at sea
Jogue a âncora, certifique-se de que não tem ninguém por pertoDrop the anchor down, make sure no ones around
Vamos navegar nesse barco, baby, eu e vocêWe'll ride this boat baby you and me
Vem, vem, eu sinto que tá chegandoCome on, come on, I feel it coming on
Nunca houve um momento melhor pra rolarThere's never been a better time to get it on
E se eu morrer antes de acordarAnd if I die before I wake
Eu rezo pra que existam garotas como você que vamos encontrar outro diaI pray there are girls like you we'll meet another day
Vem, vem, eu sinto que tá chegandoCome on, come on, I feel it coming on
Nunca houve um momento melhor pra rolarThere's never been a better time to get it on
E se eu morrer antes de acordarAnd if I die before I wake
Eu rezo pra que existam garotas como você que vamos encontrar outro diaI pray there are girls like you we'll meet another day
Você tá segurando todos os meus dedos, então, Rock n' roll, uauYou're keeping all my fingers so, Rock n' roll, whoa
Você é a capitã quando estamos perdidos no marYou're the captain when we're lost at sea
Jogue a âncora, certifique-se de que não tem ninguém por pertoDrop the anchor down, make sure no ones around
Vamos navegar nesse barco, baby, eu e vocêWe'll ride this boat baby you and me
Eu e você, bem, baby, eu e vocêYou and me, well baby you and me
Eu e você, bem, baby, eu e vocêYou and me, well baby you and me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mercy Mercedes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: