
Dead Again
Mercyful Fate
Morto Novamente
Dead Again
Por quê continuo fazendo isso? Não é mais para mimWhy do I keep on doing this? It's not for me anymore
Estou fazendo isso mais por você do que por mimI'm doing this more for you than I
E naquela estrada solitária para lugar algumAnd on that lonely road to nowhere
Eu me perdi para alguma coisaI lost myself to something else
Eu não sei aonde estou indo ou onde estiveI don't know where I'm going or where I've been
É tão difícil lembrar de todas as coisas que eu sou, eu sou?It's so hard to remember all the things I am, am I?
Parece que o fim está próximo, se aproximando de mimIt feels like the end is near, catching up with me
Pegue me se puder, porque eu estou indo para baixo do chãoCatch me if you can, cause I'm going down into the ground
Por quanto tempo eu consigo continuar?How much longer can I keep going on?
Eu sinto meus entes perdidos descendoI can feel my lost ones coming down
Muito em breve eu irei te ver novamenteSooner than later I'll see you all again
Eu sinto meu propósito indo emboraI feel my purpose here slipping away
Eu vejo o sol, mas está chovendoI see the sun, but it's raining
Eu espero estar em um caminho para coisas melhoresI hope I'm on my way to better things
E se não estiver, realmente não importaAnd if I'm not, it doesn't really matter
Porque estou fazendo isso mais para você do que para mimCause I am doing this more for you than I am me
Eu não posso mais fingir, que minha vida vale a pena viverI can no longer pretend, that my life is worth living
Eu...Eu prefiro morrer, estar morto novamenteI...I would rather die, be dead again
EspereHold on
Agora aqui vem, morte para um, para um filho solitárioNow here it comes, death for one, for a lonely son
Cima depois baixo. Eu estou girando ao redorUp then down. I'm spinning around
Minha alma está tão confusa novamenteMy soul is so confused again
Estou flutuando em direção ao sol?Am I floating towards the sun?
Espere, eu estou morto?Hold on, am I dead on?
[solo: Shermann][solo: Shermann]
Através de um túnel negro, por quê?Through a tunnel of black, why?
Por quê me sinto tão triste?Why do I feel so sad?
Eu estive esperando pelo final do ato 9 para virI've been waiting for the end of act 9 to come
A cortina deve cair, o fim de uma músicaThe curtain must fall, the end of a song
[solo: Wead][solo: Wead]
Mas a música continua e continuaBut the song goes on and on
A luz é tão forteThe light is so very strong
Eu estou me afastando, eu não tenho vontadeI'm drifting along, I have no will
Eu continuo me afastandoI'm drifting still
Em uma sala sem paredes...Eu sinto o frioIn a room without walls...I feel the chill
Ninguém está aqui para me pegarNo one is here to pick me up
Nada.. que confusão...ohNothingness...what a mess...oh
Tem alguém aí?Is anybody there?
Tem alguém aí? Estou falando com você, você me ouve?Is anybody there? I'm talking to you, do you hear me?
Se eu ao menos pudesse ver através da parede de nadaIf I could only see through the wall of nothingness
A parede de pretoThe wall of black
Eles me deram o número 9, isto não é como da última vezThey gave me number 9, this is not like last time
Número 9Number 9
Desta vez estou realmente perdendo a cabeçaThis time I am really losing my mind
Eu ouço uma orquestra...Eu vejo uma orquestraI hear an orchestra...I see an orchestra
Eu saúdo uma orquestra...Eu encontro uma orquestraI greet an orchestra...I meet an orchestra
Eu estou em uma orquestra...Eu sou uma orquestraI'm in an orchestra...I am an orchestra
Eu mato essa orquestra...Eu me mato? NãoI kill this orchestra...I kill me? No
Não pare, oh por favor não pareNo don't stop, oh please don't stop
Hey diz aqui, o que está acontecendo?...hey espere por mimHey say here, what's going on?...hey wait for me
[solos: Shermann-Wead][solos: Shermann-Wead]
Estou correndo mas não consigo continuarI'm running but I can't keep up
Aí percebo que meus pés sumiramThen I realize my feet are gone
Está uma música muito muito estranhaThis is such a weird weird song
A orquestra é agora uma portaThe orchestra is now a door
Um é um e dois é quatro. Eu posso ver mais trêsOne is one and two is four. I can see three more
Sete portas, sete portasSeven doors, seven doors
Eu devo escolher uma antes que elas sumamI must choose one before they're gone
Mas eu não posso me mover, oh elas estão se afastando agoraBut I cannot move, oh they are drifting away now
Mas eu não posso me mover, oh elas estão se afastando agoraBut I cannot move, oh they are drifting away now
Eu tenho que alcançar aquela porta, o número 6I've got to reach that door, the number 6
Eu tenho que alcançar aquela porta, o número 6I've got to reach that door, the number 6
O número 6-6, o número 6-6-6The number 6-6, the number 6-6-6
O número 6-6-6The number 6-6-6
O número 6-6-6, está é minha portaThe number 6-6-6, that's my door
Wuauuu...veja todas essas coresWuauuu...look at all the colours
Lá vai uma orquesta, sem mais portasThere goes an orchestra, no more doors
Feche a janela, aí vem elesClose the window, here they come
Eu ouço outro fim desta músicaI hear another end of this song
Mas novamente a música continuaBut again the song goes on
Morto novamente. Eu sei porque já estive aqui antesDead again. I know cause I've been here before
Estou morto novamente, se eu pudesse alcançar a portaI'm dead again, if I could only reach that door
O número 6-6-6, o número 6-6-6The number 6-6-6, the number 6-6-6
Estou começando a sentir falta de você novamenteI'm beginning to miss you again
Por quê não consigo simplesmente tirar você da minha cabeça...Why can't I just get you out of my mind...
Eu devo esquecerI must forget
Morto novamente. Eu sei porque já estive aqui antesDead again. I know cause I've been here before
Estou morto novamente, se eu pudesse alcançar a portaI'm dead again, if I could only reach that door
Através de uma névoa púrpura a luz se apagaThrough a purple mist the light is fading
Eu acho que terei que permanecer mortoI guess I'll have to stay dead
Um pouco mais desta vezA little longer this time
Morto novamente...Dead again...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mercyful Fate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: