Hello Beautiful
MercyMe
Olá Belo
Hello Beautiful
Já chega, eu parei
No more, I quit
Já tive o suficiente
I've had enough
Não fui feito para isso
I wasn't made for this
Para todas as mentiras que têm tentado
To all the lies that have tried
Me prejudicar com a dúvida
To cripple me with doubt
Eu acho que é hora de dizer adeus
I think it's time to say goodbye
Eu sei quem eu sou agora
I know who I am now
Uma parte de mim diz que eu seria
Part of me says I'd be
Inteligente para somente ir embora
Smart to walk away
Mas antes de ir, eu acho que eu preciso
But before I leave, I think I need
Chamá-lo pelo nome
To call you out by name
Adeus, arrependimento
Goodbye, regret
Adeus, solidão
Goodbye, alone
Adeus, ao vazio
Goodbye to emptiness
Diga olá ao belo
Say hello to beautiful
Adeus, medo
Goodbye, afraid
Adeus, vergonha
Goodbye, ashamed
Adeus à desesperança
Goodbye to hopelessness
Diga olá ao belo
Say hello to beautiful
Você consegue ouvir?
Can you hear it?
Esse é o som de mim saindo
That's the sound of me walking out
Desta cela de prisão
Of this prison cell
Que eu vim a conhecer tão bem
That I've come to know so well
Eu costumava bancar a vítima, cantando
I used to play the victim, singing
Tire estas correntes de mim
Take these chains from me
Mas a tempos elas têm sido quebradas
But they have long been broken
Eu estava livre e não queria sair
I was free and would not leave
De alguma forma fiquei tão confortável
Somehow I got too comfortable
Trancado aqui nesta prisão
Locked up here in this prison
Que não percebi as portas abertas
That I missed the doors wide open
Mais como arrancada de suas dobradiças
More like ripped off of its hinges
Adeus, arrependimento
Goodbye, regret
Adeus, solidão
Goodbye, alone
(Adeus)
(Goodbye)
Adeus ao vazio
Goodbye to emptiness
Diga olá ao belo
Say hello to beautiful
(Belo)
(Beautiful)
Adeus, medo
Goodbye, afraid
Adeus, vergonha
Goodbye, ashamed
Adeus à desesperança
Goodbye to hopelessness
Diga Olá ao belo
Say hello to beautiful
Olá, olá, olá, belo
Hello, hello, hello beautiful
Olá, olá, olá, belo
Hello, hello, hello beautiful
Olá, olá, olá, belo
Hello, hello, hello beautiful
Olá, olá, olá, belo
Hello, hello, hello beautiful
Antes de eu ir, só para você saber
Before I go, just so you know
Haverá novamente dias
There will come days again
Que lutarei para não acreditar
Wrestling not to believe
Nas coisas que você diz que eu sou
The things you say I am
Quando eu tiver esquecido o que está aqui dentro
When I've forgotten what's inside
E quem eu deveria ser
And who I'm meant to be
Sou lembrado que o que está dentro
I'm reminded what's inside
Não se esqueceu de mim
Has not forgotten me
Adeus, arrependimento
Goodbye, regret
Adeus, solidão
Goodbye, alone
Adeus ao vazio
Goodbye to emptiness
Diga olá ao belo
Say hello to beautiful
Adeus, medo
Goodbye, afraid
Adeus, vergonha
Goodbye, ashamed
Adeus à desesperança
Goodbye to hopelessness
Diga olá ao belo
Say hello to beautiful
(Ao belo)
(To beautiful)
Olá, olá, olá, belo
Hello, hello, hello beautiful
Olá, olá, olá, belo
Hello, hello, hello beautiful
(Belo)
(Beautiful)
Olá, olá, olá, belo
Hello, hello, hello beautiful
Olá, olá, olá, belo
Hello, hello, hello beautiful
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MercyMe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: