Tradução gerada automaticamente
Mirror of Mind
Meredion
Reflexo da Mente
Mirror of Mind
Dentro de mim, todo dia, dentro de mim, de toda forma…Within me every day, within me every way…
Sombras de tempos antigos, as sombras na minha mente…Shadows of old times, the shadows in my mind…
…seguidas por nomes desconhecidos…followed by unnamed
Buscando, mas não para ganhar, as memórias em vão…Seeking, but not to gain, the memories in vain…
Raramente encontradas no pensamento - as memórias restauradas…Rarely found from thought - the memories restored…
…esquecidas, não recuperadas…forgotten, not reclaimed
O reflexo da minha menteThe reflection of my mind
Tudo que eu fui e viAll that I've been and I've seen
Vejo o passado me encarandoI see the past looking back at me
O reflexo tão verdadeiro e divinoThe reflection so true and divine
Ocultos estão os caminhos das nossas vidasConcealed are the paths of our lives
Não consigo ver o que está destinado a serI cannot see what is meant to be
Na minha mente, há tantos medos deixados para trásIn my mind, there's so many fears left behind
Só tente me desviar, longe…Just try to lead my way astray, away…
Na minha vida, há tantas lágrimas deixadas para trásIn my life, there's so many tears left behind
Só tente me desviar, em vão…Just try to lead my way astray, in vain…
~O espelho reflete o tempo! O espelho é uma vida… Você olha para ele e pode ver o passado. Atrás do espelho está um futuro, mas você não consegue ver através do espelho. Tão frágil, mas tão certo, tantas vezes engana os errantes. Há tantos caminhos, mas você pode encontrar o certo se der tempo a si mesmo para pintar as cores da sua mente à vista de todos. Você não pode determinar seu futuro quebrando o espelho. Ao quebrá-lo, você só se lançará por sete anos à deriva. Sete anos leva para juntar os pedaços e fazer o espelho da sua mente inteiro novamente.~Mirror reflects time! Mirror is a life… You look at it and you can see the past. Behind the mirror is a future, yet you can't see through the mirror. So fragile, yet so certain, so often misleads the wanderers. There are so many paths, but you can find the right one if you give time for yourself to paint the colours of your mind at everyone's sight. You cannot determine your future by breaking the mirror. By breaking it, you'll just cast yourself for the seven years adrift. Seven years it takes to amass the pieces and make the mirror of your mind whole again.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meredion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: