Tradução gerada automaticamente

Bored With Myself
Meredith Brooks
Entediado Comigo Mesmo
Bored With Myself
Estou só um pouco na defensivaI'm just a little defensive
Mas amanhã eu vou ficar bemBut I'll be o.k. tomorrow
Isso acontece de vez em quandoThis happens once in awhile
Até eu me reerguer'Till I'm back on my feet
Assim que eu sair da camaOnce I get out of bed
Vou voltar a ter juízoI'll come to my senses
Alimentar minha menteFeed my head
Com um bom café forteA double shot of caffeine
Um par de óculos escuros pode mudar tudoA pair of shades can change it all
Talvez o Superman pule a cercaMaybe Superman will jump the wall
O que for preciso pra seguir em frente no mundoWhatever it takes to get on with the world
Porque estou entediado comigo mesmo'Cuz I'm bored with myself
Tão entediado comigo mesmoSo very bored with myself
Cada vez mais a cada diaMore and more everyday
E me pergunto se a Marilyn já se sentiu assimAnd I wonder if Marilyn ever felt this way
Estamos indo tão rápidoWe're moving so fast
Por que me sinto tão vazio?Why do I feel so empty
Tem roupas no meu armárioThere's clothes in my closet
Mas nada pra vestirBut nothing to wear
É uma coisa misteriosaIt's a mysterious thing
Quanto mais eu adquiroThe more that I acquired
Menos fome eu tenho, mas não fico mais satisfeitoThe less hungry I am but not more satisfied
Tem a Índia onde posso cantarThere's India where I can chant
Terapia pra rave e desabafarTherapy to rave and rant
O que for preciso pra me distrair de ser tãoWhatever it takes to distract me from being so
Entediado comigo mesmoBored with myself
Tão assustadoramente entediado comigo mesmoSo scary bored with myself
Cada vez mais a cada diaMore and more everyday
E me pergunto se a Jacqueline já se sentiu assimAnd I wonder if Jacqueline ever felt this way
Estou um pouco sem inspiraçãoI'm a little uninspired
Isso acontece com os melhores de nósIt happens to the best of us
Sei que não deveria levar a sérioI know I shouldn't take it hard
Mas estou com tanto medo de que dessa vez eu nunca mudeBut I'm so afraid this time I'll never change
Não vou conseguir me livrar disso, vou pirarWon't shake it off I'll just go insane
Cada vez mais a cada diaMore and more everyday
E me pergunto se a Loretta Lynn já se sentiu assimAnd I wonder if Loretta Lynn ever felt this way
Estou tão entediado comigo mesmoI'm so bored with myself
Tão muito entediado comigo mesmoSo very bored with myself
Tão entediado comigo mesmoSo bored with myself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meredith Brooks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: