Tradução gerada automaticamente
PARTENOPE (part. Serena Brancale & The Kolors)
Merk & Kremont
PARTENOPE (part. Serena Brancale & The Kolors)
PARTENOPE (part. Serena Brancale & The Kolors)
Lá-lá-lá-lá, lá-lá-lá-láLa-la-la-la, la-la-la-la
Lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-láLa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Então você vai embora, não consigo pensar nissoQuindi te ne vai, non ci posso pensare
Com a camiseta do mar que ainda tá cheia de salCon la maglia del sea che è ancora coi segni del sale
Mas quem sabe onde você quer chegarMa chi lo sa dov'è che vuoi arrivare
Que dali, com a Praça Bellini, tem o mar no meioChe da lì, con la Piazza Bellini, c'è di mezzo il mare
Oh, senhor, oh, senhorOh, signore, oh, signore
Basta um dia de solBasta 'na jurnata 'e sole
Sinto uma libertaçãoSento una liberazione
Música pros meus olhosMusica per gli occhi miei
Mas você realmente me olha assim?Ma davvero tu mi guardi così?
Eu digo: Não e pra você significa simDico: No e per te significa sì
Eu que não sei o que é fazer amor, aindaIo che cosa fa l'amore non lo so, ancora
Ah, que mal temAh, che male c'è
A vida já é complicadaGià la vita è complicata
Só faltava vocêCi mancavi solo te
Hoje à noite Pa-Pa-Pa-Pa-Pa-PartenopeStasera Pa-Pa-Pa-Pa-Pa-Partenope
O calçadão é um desfile (lá-lá-lá-lá-lá-lá)Il lungomare è una sfilata (la-la-la-la-la-la)
Mas você tá namorando (oeh)Ma tu sei fidanzata (oeh)
Lá-lá-lá-lá, lá-lá-lá-láLa-la-la-la, la-la-la-la
Lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-láLa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Tem um teatro no meio do marC'è un teatro in mezzo al mare
Parece Bari, é minha casaSembra Bari, è casa mia
A saudade de um verão, uma profunda nostalgiaLa saudade di un'estate, una profonda nostalgia
O que você tá pensando? (Você já sabe)Cosa stai pensando? (Già lo sai)
Vou te calar um pouco (se, se)Ti metto un po' a tacere (se, se)
O que você tá pensando? (Você já sabe)Cosa stai pensando? (Già lo sai)
Os mesmos pensamentosI soliti pensieri
Oh, senhor, oh, senhorOh, signore, oh, signore
Basta um dia de solBasta 'na jurnata 'e sole
Sinto uma libertaçãoSento una liberazione
Música pros meus olhosMusica per gli occhi miei
Mas você realmente me olha assim?Ma davvero tu mi guardi così?
Eu digo: Não e pra você significa simDico: No e per te significa sì
Eu que não sei o que é fazer amor, aindaIo che cosa fa l'amore non lo so, ancora
Ah, que mal temAh, che male c'è
A vida já é complicadaGià la vita è complicata
Só faltava vocêCi mancavi solo te
Hoje à noite Pa-Pa-Pa-Pa-Pa-PartenopeStasera Pa-Pa-Pa-Pa-Pa-Partenope
O calçadão é um desfile (lá-lá-lá-lá-lá-lá)Il lungomare è una sfilata (la-la-la-la-la-la)
Mas você tá namorando (oeh)Ma tu sei fidanzata (oeh)
E você foi embora de mim, como é? Como é?E tu te ne sei andato da me, com'è? Com'è?
Você estava realmente a um passo de mim, de mimEri veramente a un passo da me, da me
Mas você foi embora de mim, como é? Como é?Però te ne sei andato da me, com'è? Com'è?
Ah, que mal temAh, che male c'è
A vida já é complicadaGià la vita è complicata
Só faltava vocêCi mancavi solo te
Hoje à noite Pa-Pa-Pa-Pa-Pa-PartenopeStasera Pa-Pa-Pa-Pa-Pa-Partenope
O calçadão é um desfile (lá-lá-lá-lá-lá-lá)Il lungomare è una sfilata (la-la-la-la-la-la)
Mas você tá namorando (oeh)Ma tu sei fidanzata (oeh)
Lá-lá-lá-lá, lá-lá-lá-láLa-la-la-la, la-la-la-la
Lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-láLa-la-la-la-la-la-la-la-la-la



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Merk & Kremont e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: