Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.372

5:01 Blues

Merle Haggard

Letra

Blues das 5:01

5:01 Blues

Eu tô com esse blues das 5:01, mais um dia de trabalho acabouI got those 5:01 blues another work day is over
Hora de ir pra casa, mas não tenho pra onde voltarTime to go home but no one to go home to
Aquela buzina soou, é notícia ruimThat whistle just blew bad news
Vou bater o ponto e encararI'll punch out and put in
Mais uma longa noite de novo, sentindo sua faltaAnother long night again, missin' you
Eu tô com esse blues das 5:01I got these 5:01 blues

Eu costumava olhar praquele velho relógio na paredeI used to watch that old clock on the wall
Desejando poder fazer o tempo voarWishin' I could make time fly
Mas desde que você me deixouBut ever since you walked out on me
A hora de ir embora só me faz querer chorarQuittin' time just make me wanna cry

Eu tô com esse blues das 5:01, mais um dia de trabalho acabouI got those 5:01 blues another work day is over
Hora de ir pra casa, mas não tenho pra onde voltarTime to go home but no one to go home to
Aquela buzina soou, é notícia ruimThat whistle just blew bad news
Vou bater o ponto e encararI'll punch out and put in
Mais uma longa noite de novo, amando vocêAnother long night again, lovin' you
Eu tô com esse blues das 5:01I've got these 5:01 blues

Eu poderia sair e encontrar alguém novoI could go out and find somebody new
Mas só ia estragar a diversão delaI'd only spoil her fun
Minha cabeça ainda diz que é hora de te amarMy mind still says that it's time to love you
Quando o relógio marca que o expediente acabouWhen the clock says the workday is done

Eu tô com esse blues das 5:01, mais um dia de trabalho acabouI got those 5:01 blues another work day is over
Hora de ir pra casa, mas não tenho pra onde voltarTime to go home but no one to go home to
Aquela buzina soou, é notícia ruimThat whistle just blew bad news
Vou bater o ponto e encararI'll punch out and put in
Mais uma longa noite de novo, sentindo sua faltaAnother long night again, missin' you
Eu tô com esse blues das 5:01I've got these 5:01 blues

Eu tô com esse blues das 5:01, mais um dia de trabalho acabouI got those 5:01 blues another work day is over
Hora de ir pra casa, mas não tenho pra onde voltarTime to go home but no one to go home to
Aquela buzina soou, é notícia ruimThat whistle just blew bad news
E eu vou bater o ponto e encararAnd I'll punch out and put in
Mais uma longa noite de novo, sentindo sua faltaAnother long night again, missin' you
Eu tô com esse blues das 5:01I've got these 5:01 blues

(falado)(spoken)
Ah cara, não tenho pra onde irOh man, I got no place to go
Ninguém pra ir (desvanecendo)No one to go to (fade)

Composição: Jeffrey M. Tweel / Michael Garvin. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Merle Haggard e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção