Tradução gerada automaticamente

Gakuseigai no kissaten
Merry
Cafeteria da Vida Estudantil
Gakuseigai no kissaten
Você veio bem aqui pra esse lugarkimito yoku kono miseni kita monosa
Sem se importar, só tomando e conversandowakemo naku ochawo nomi hanashitayo
Na cafeteria cheia de estudantesgakuseide nigiyakana kono mise no
Eu ouvia Bob Dylan no cantokatasumide kiiteita Bob Dylan
Naquela época, a música não soavaano toki no uta ha kikoenai
As pessoas mudaram, tudo mudouhito no sugatamo kawattayo
O tempo passoutokiha nagareta
Naquela época, eu não sabia sobre o amorano koroha aidatoha shiranaide
Não diga adeussayonaramo iwanaide
Nós nos separamos, você e euwakaretayo kimito
Você veio bem aqui pra esse lugarkimito yoku kono miseni kita monosa
Sem se importar, só tomando e conversandowakemo naku ochawo nomi hanashitayo
Do lado de fora, a rua é lindamado no soto gairojyuga utsukushii
Ao abrir a porta, você passa por mimDoor wo ake kimiga kurukigasuruyo
Naquela época, a estrada estava secaano tokiha michini karehaga
Esperando por mim, como um amigootomo tatedsuni matteita
O tempo passoutokiha nagareta
Naquela época, eu não sabia sobre o amorano koroha aidato shiranaide
Não diga adeussayonaramo iwanide
Nós nos separamos, você e eu.......wakaretayo kimito.......



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Merry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: