Transliteração e tradução geradas automaticamente

Sweet Powder
Merry
Pó Doce
Sweet Powder
O que está quebrado é a escuridão que escapa do buraco
はずれたのはプラグでくらやみがにげてく
Hazureta no wa puragu de kurayami ga nigeteku
Pó doce, eu tô sentindo, pó doce, eu tô sentindo
スイートパウダーなめてる スイートパウダーなめてる
Sweet powder nameteru Sweet powder nameteru
Sem asas, mas ainda assim eu me arrasto
はねもないのにたんばりん
Hane mo nai no ni tanbarin
Colado na parede, um pesadelo negativo, no pescoço um colar de cruz
かべにへばりついたネガティブくびにはじゅうじかのねっくれす
Kabe ni hebari tsuita negatibu kubi ni wa juujika no nekkuresu
A noite é como um diamante, o porão é um mundo de duas dimensões
よるはダイヤモンドみたいさちかしつはしめったにじげんせかい
Yoru wa daiyamondo mitai sa chikashitsu wa shimetta nijigen sekai
Dançando sob a luz da chandeleria, de manhã, a história do arco-íris
シャンデリアのあかりでおどるごぜんにじのかたるしすさ
Shanderia no akari de odoru gozen niji no katarushisu sa
Abrindo a porta da loucura, dançando como um palhaço colorido
きょうきのドアあけておどるにじいろのぴえろさ
Kyouki no doa akete odoru niji iro no piero sa
Perseguido, é o fim, o que sobra é a confusão
おいつめられおわりさのこるはこういしょう
Oitsumerare owari sa nokoru wa kouishou
Pó doce, eu tô sentindo, pó doce, eu tô sentindo
スイートパウダーなめてる スイートパウダーなめてる
Sweet powder nameteru Sweet powder nameteru
A confusão é o futuro
こんとんこそがみらい
Konton koso ga mirai
A chuva de diamantes cai, você é como uma escaladora
ダイヤモンドのあめがふるきみはまるでエスカレーター
Daiyamondo no ame ga furu kimi wa maru de esukareetaa
Só acumulando relíquias, você é um mundo de duas dimensões
レプリカばかりをつめてるきみはしめったにじげんせかい
Repurika bakari wo tsumeteru kimi wa shimetta nijigen sekai
Dançando sob a luz da chandeleria, de manhã, a história do arco-íris
シャンデリアのあかりでおどるごぜんにじのかたるしすさ
Shanderia no akari de odoru gozen niji no katarushisu sa
Abrindo a porta da loucura, dançando como um palhaço colorido
きょうきのドアあけておどるにじいろのぴえろさ
Kyouki no doa akete odoru niji iro no piero sa
No mundo que está afundando, fazendo a escuridão tocar
よどんでるせかいにくらくしょんならして
Yodonderu sekai ni kurakushon narashite
Se você puder me deixar ouvir o número da ressurreição em um volume alto
さいせいのなんばーをふるぼりゅーむできかせてやればいい
Saisei no nanbaa wo furu boryuumu de kikasete yareba ii
Se você enfiar a chave naquele monte de pedaços
ばらばらのかたまりのなかにそのかぎをぶちこんでやれば
Barabara no katamari no naka ni sono kagi wo buchi konde yareba
O asfalto de cabeça para baixo, a confusão é o futuro, com certeza.
さかさまになったアスファルトこんとんこそがそうみらいさきっと
Sakasama ni natta asufaruto konton koso ga sou mirai sa kitto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Merry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: