Transliteração e tradução geradas automaticamente

Bara To Katatsumi No Blues
Merry
Blues do Fundo do Poço
Bara To Katatsumi No Blues
Esperei, mas ele não vem, a cor do cabelo dela é um marrom antigo que tá na moda
まってもこないあいつのかみのいろははやりのあんてぃーくぶらうん
Matte mo konai aitsu no kami no iro wa hayari no antiiku buraun
Me olhando, ela ri com um sorriso escandaloso, maquiagem pesada como um palhaço
あたしをみてはにやにやわらうはでなめいくのぴえろ
Atashi wo mite wa niyaniya warau hade na meiku no piero
Refletido em um copo torto, do outro lado, a bola de gelo derretendo
かたむけすぎたぐらすにうつるあいすぼーるのむこうがわ
Katamuke sugita gurasu ni utsuru aisu booru no mukou gawa
O espelho é tão bonito...
みらーぼーるがとてもきれいで
Miraabooru ga totemo kirei de
Aquela garota de cabelo preso, de onde ela é? Eu sou só uma patinha de pato
ぽにいてーるのあのこはどこのこ?あたしはあひるのこ
Poniiteeru no ano ko wa doko no ko? atashi wa ahiru no ko
O ponteiro do relógio marca meio-dia, cortando o tempo como uma faca...
とけいのはりがちくたくきざむじゅうにじをさした
Tokei no hari ga chiku taku kizamu juuniji wo sashita
Ah, eu anseio por uma vida cor-de-rosa...
ああばらいろのじんせいにあこがれて
Aa barairo no jinsei ni akogarete
Ah, minha vida é sempre uma bagunça...
あああたしのじんせいはいつもばらばらなの
Aa atashi no jinsei wa itsumo barabara na no
Alguém, venha me abraçar, tremendo de frio
だれかふるえるかたをだきしめにきて
Dareka furueru kata wo dakishime ni kite
Como naquele dia que você me chamou...
あの日さそってくれたみたいに
Ano hi sasottekureta mitai ni
Alguém, venha me abraçar, tremendo de frio
だれかふるえるかたをだきしめていて
Dareka furueru kata wo dakishimeteite
Hoje, de novo, sozinha no bar...
きょうもばすえばーでひとりきり
Kyou mo basue bar de hitorikiri
Essa música tá chata, vou trocar de disco
このきょくはやめてれこーどかえて
Kono kyoku wa yamete rekoodo kaete
Agora, meu sentimento tá em blues
いまのあたしのきもちわぶるーぶるーす
Ima no atashi no kimochi wa buruu buruusu
No canto do céu, inclinei a cabeça, como aquele antigo blues
てんのかたすみにらくおんきにみみをかたむけたあのあんてぃーくのようにぶるー
Ten no katasumi de rakuonki ni mimi wo katamuketa ano antiiku no you ni buruu
Ah, eu anseio por uma vida cor-de-rosa...
ああばらいろのじんせいにあこがれて
Aa barairo no jinsei ni akogarete
Ah, como gelo no copo, eu vou derretendo...
ああぐらすのこおりのようにとけてしまうの
Aa gurasu no koori no you ni tokete shimau no
Ei~ alguém, venha me abraçar, tremendo de frio
ねえ~だれかふるえるかたをだきしめにきて
Nee~ dareka furueru kata wo dakishime ni kite
Como naquele dia que você me chamou...
あの日さそってくれたみたいに
Ano hi sasottekureta mitai ni
Alguém, venha me abraçar, tremendo de frio...
だれかふるえるかたをだきしめていて
Dareka furueru kata wo dakishimeteite
Dubiduba - dubiduba
どぅびどぅば - どぅびどぅば
Dubiduba - dubiduba
Sonhos são efêmeros, a cada vez que eu respiro, eles caem e desaparecem...
ゆめははかないためいきつけばそのたびおちてきえてしまうの
Yume wa hakanai tame ikitsukeba sono tabi ochite kiete shimau no
Aquela linda flor que floresceu naquele dia, amanhã já vai murchar...
あの日さいたきれいなはなをあすにはみんなかれてしまうね
Ano hi saita kirei na hana wo asu ni wa minna karete shimau ne



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Merry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: