Contre ceux d'en haut
Merwan Rim
Contra Àqueles No Topo
Contre ceux d'en haut
Por uma coroa que não teremos
Pour une couronne qu'on aura pas
Um dia melhor que não chega
Un jour meilleur qui ne vient pas
Campos de trigo saqueados cem vezes
Des champs de blés pillés cent fois
Em nome de uma cruz que faz sua lei
Au nom d'une croix qui fait sa loi
Por uma justiça eles silenciaram
Pour une justice qu'ils ont fait taire
Sob os gritos abafados de nossas orações
Sous les cris sourds de nos prières
No laço forte de uma mão de ferro
Au noeud coulant d'une main de fer
Que nos estrangula quando a fechamos
Qui nous étrangle quand on la serre
Eu sou um daqueles que tem apenas uma escolha
Je suis de ceux qui n'ont qu'un choix
Cruzar a parede da última etapa
Franchir le mur du dernier pas
Eu sou o eco, eu sou a voz
Je suis l'écho, je suis la voix
De todas essas pessoas que dizemos que vem "de baixo"
De tous ces gens qu'on dit d'en bas
Contra aqueles no topo
Contre ceux d'en heut
É contra aqueles no topo
C'est contre ceux d'en haut
Com as mãos nuas, se necessário
A mains nues s'il le faut
Que vamos ganhar nosso lugar
Qu'on gagnera notre place
Contra aqueles no topo
Contre ceux d'en haut
É contra seus egos
C'est contre leurs égos
Que devemos encarar
Que nous devont faire face
Somos nós contra aqueles lá no topo
C'est nous contre ceux d'en haut
Por uma coroa que recuperamos
Pour une couronne qu'on récupère
Um dia melhor que ainda precisa ser feito
Un jour meilleur qui reste à faire
As canções que se levantam da terra
Des chants qui se relèvent de terre
Ao pé de uma cruz sem cemitério
Au pied d'une croix sans cimetière
Pela injustiça que nunca acaba
Pour l'injustice qu'en finit pas
De nos quebrar entre seus dedos
De nous briser entre ses doigts
Um braço de ferro, uma luva de seda
Un bras de fer, un gant de soie
Sobre o que perdemos e o que não temos
Sur ce qu'on perd et qu'on n'a pas
Nós somos aqueles que abriram
On est de ceux qui ont ouvert
Uma outra forma, uma nova era
Une autre voie, une nouvelle ère
Nós somos o eco, a lufada de ar
On est l'écho, le souffle d'air
De todas essas pessoas que dizemos que estão "no chão"
De tous ces gens qu'on dit à terre
Contra aqueles no topo
Contre ceux d'en haut
É contra aqueles no topo
C'est contre ceux d'en haut
Com as mãos nuas, se necessário
A mains nues s'il le faut
Que vamos ganhar nosso lugar
Qu'on gagnera notre place
Contra aqueles no topo
Contre ceux d'en haut
É contra seus egos
C'est contre leurs égos
Que devemos encarar
Que nous devons faire face
Somos nós contra aqueles lá no topo
C'est nous contre ceux d'en haut
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Merwan Rim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: