Tradução gerada automaticamente

Conscience
Merzhin
Consciência
Conscience
Consciência, sempre você me criticaConscience, toujours tu me reproches
Por coisas que eu me defendoDes choses dont je me défends
Isso o dia todo e a noite inteiraCela tout le jour et toute la nuit
Eu escutoJe l'entends
Deixa eu em paz, na minha alma e no meu sangueLaisse moi seul en mon âme et mon sang
Deixa eu em paz, vira logo e vai embora, e vai emboraLaisse moi seul retourne toi vite et va t'en, et va t-en
Você vê, tirano da minha almaVois-tu tyran de mon âme
Todos os desejos que me destroemToutes les envies qui me déchirent
Olha o que você me fazRegarde ce que tu me fais
É o nosso fim que você deseja?Est-ce notre fin que tu désires
Deixa eu em paz, na minha alma e no meu sangueLaisse moi seul en mon âme et mon sang
Deixa eu em paz, vira logo e vai embora, e vai emboraLaisse moi seul retourne toi vite et va t'en, et va t-en
Você quer me deixar louco?Veux-tu me rendre fou
Me jogar aos seus lobos?Me jeter en pâture à tes loups
Eu quero viver sem vocêJe veux vivre sans toi
Eu quero ser meu próprio reiJe veux être mon propre roi
Deixa eu em paz, na minha alma e no meu sangueLaisse moi seul en mon âme et mon sang
Deixa eu em paz, vira logo e vai embora, e vai emboraLaisse moi seul retourne toi vite et va t'en, et va t-en
Logo estarei sozinho e você não estará mais aquiBientôt je serai seul et tu ne seras plus là
Eu vou ficar mais forte e você não estará mais aquiJe deviendrai plus fort et tu ne seras plus là
Eu vou crescer mais, você não entendeJe deviendrai plus grand tu ne comprends pas
Eu vou renascerMoi je reprendrai vie
Você vai perder issoToi tu la perdras
Você não estará mais aqui, você não estará mais aquiTu ne seras plus là, tu ne seras plus là
Você não entende, você vai perderTu ne comprends pas, tu la perdras
Deixa eu em paz, na minha alma e no meu sangueLaisse moi seul en mon âme et mon sang
Deixa eu em paz, vira logo e vai embora, e vai emboraLaisse moi seul retourne toi vite et va t'en, et va t-en
O tempo vai chegar em que eu serei livre, não vou mais precisar de vocêLe temps viendra où je serai libre, je n'aurai plus besoin de toi
etc...etc...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Merzhin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: