Tradução gerada automaticamente

Le Deni De L'evidence
Mes Aïeux
A Negação da Evidência
Le Deni De L'evidence
10,9,8,7,6,510,9,8,7,6,5
4,3,2,14,3,2,1
Eu não quero saber,Je veux pas l'savoir,
você não quer saber agoratu veux pas l'savoir maintenant
todo mundo sabe o que ninguém quer ver agoraTout le monde le sait ce que personne veux voir maintenant
eu não quero saber,Je veux pas l'savoir,
você não quer saber agoratu veux pas savoir maintenant
todo mundo sabe, mas ninguém quer ver por enquantoTout le monde le sait mais personne veux le voir pour l'instant
Eu não quero me preocuparJe veux pas m'en faire
você não quer se preocupar agoraTu veux pas t'en faire maintenant
todo mundo sabe o que a gente deveria fazer agoraTout le monde le sait ce qui nous faudrait faire maintenant
eu não quero me preocuparJe veux pas m'en faire
você não quer se preocupar agoraTu veux pas t'en faire maintenant
todo mundo sabe o que a gente deveria fazer, mas por enquantoTout le monde le sait ce qui nous faudrait faire mais pour l'instant
A gente dança a dança da negação da evidênciaOn danse la danse du déni de l'évidence
a gente dança a dança da negação do estado de emergênciaOn danse la danse du déni de l'état d'urgence
Eu não quero nada a deverJe veux rien devoir
você não quer nada a dever agoraTu veux rien devoir maintenant
todo mundo sabe que não estão fazendo suas tarefas agoraTout le monde le sait qu'ils font pas leur devoir maintenant
eu não quero nada a deverJe veux rien devoir
você não quer nada a dever agoraTu veux rien devoir maintenant
todo mundo deixa suas tarefas para amanhã por enquantoTout le monde remet son devoir à demain pour l'instant
Eu não quero me levantarJe veux pas me l'ver
você não quer se levantar agoraTu veux pas te l'ver maintenant
todo mundo sabe que deveria se levantar agoraTout le monde le sait qu'il faudrait se lever maintenant
eu não quero me levantarJe veux pas me l'ver
você não quer se levantar agoraTu veux pas te l'ver maintenant
todo mundo sabe que vai ter que se levantar, mas por enquantoTout le monde le sait qu'il faudra se lever mais pour l'instant
A gente dança a dança da negação da evidênciaOn danse la danse du déni de l'évidence
a gente dança a dança da negação do estado de emergênciaOn danse la danse du déni de l'état d'urgence
mas pensa quando você dança na energia que você gastaMais penses quand tu danses à l'énergie que tu dépenses
pensa no tempo que você leva enquanto os ponteiros avançamPenses au temps que tu prends pendant que les aiguilles avancent
Tic, tac, (8x)Tic, tac, (8x)
Tic e tac e (3x)Tic et tac et (3x)
Tic, tac (5x)Tic, tac (5x)
Tática, política econômica e sem ética (3x)Tactique, politique économique et sans éthique (3x)
sínica e depois apática, a gente decide quem é apáticoSinique et pis apathique, On décide qui est apathique
A gente dança a dança da negação da evidênciaOn danse la danse du déni de l'évidence
a gente dança a dança da negação do estado de emergênciaOn danse la danse du déni de l'état d'urgence
mas pensa quando você dança na energia que você gastaMais penses quand tu danses à l'énergie que tu dépenses
pensa no tempo que você leva enquanto os ponteiros avançamPenses au temps que tu prends pendant que les aiguilles avancent
E ela avança, ela avança, a data de vencimentoEt elle avance, elle avance, la date d'échéance
ela avança, ela avança, a data de vencimentoElle avance, elle avance, la date de d'échéance
ela avança... ela avançaElle avance... Elle avance
éouais
elas avança, ela avança, a data de vencimento (2x)elle avance, elle avance, la date d'échéance (2x)
elas avançaelle avance
é, boa sorteouais, bonne chance
Muda o ritmo, é preciso encarar a evidênciaChange la cadence faut se rendre à l'évidence
que a gente tente juntos a dança da última chanceQu'on tente ensemble la danse de la dernière chance
é preciso que nos olhos acenda a chama da consciênciaIl faut que dans les yeux s'allume le feux de la conscience
é preciso que nos céus renasça o azul da confiançaIl faut que dans les cieux renaisse le bleu de la confiance
Muda o ritmo, é preciso encarar a evidênciaChange la cadence faut se rendre à l'évidence
que a gente tente juntos a dança da última chance (6x)Qu'on tente ensemble la danse de la dernière chance (6x)
Muda o ritmo, é preciso encarar a evidênciaChange la cadence faut se rendre à l'évidence



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mes Aïeux e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: