exibições de letras 41.415

Degeneration

Mes Aïeux

Letra

Significado

Degenerações

Degeneration

O teu trisavô limpou a terraTon arrière-arrière grand-père il a défriché la terre
O teu bisavô trabalhou a terraTon arrière-grand-père il a labouré la terre
Depois o teu avô rentabilizou a terraEt puis ton grand-père a rentabilizé la terre
E depois o teu pai vendeu-a, para se tornar funcionárioEt puis ton ton père il a vendu pour devenir fonctionaire
E depois tu, meu rapazinho, não sabes mais o que vais fazerEt puis toi mon petit gars tu sait plus se que tu vas faire
No teu pequeno apartamento demasiado caro alugado no InvernoDans ton petit trois et demi bien trop chère, frète en hiver
Dá-te vontade de te tornares proprietárioIl te vient des envie de devenir propriètaire
E sonhas de noite de teres o teu pequeno pedaço de terraEt tu rêve la nuit d'avoir ton petit lopin de terre

A tua trisavó, ela teve 14 filhosTon arrière-arrière-grand-mère elle a eu quatorze enfants
A tua bisavó teve quase tantosTon arrière-grand-mère en a eu quasiment autant
E depois a tua avó teve três, era suficienteEt puis ta grand-mère en a eu trois c'tait suffisant
A tua mãe não queria; Você foi um acidentePuis ta mère en voulait pas; toi t'étais un acciden
E tu minha menina mudas de parceiro constantementeEt puis toi ma p'tite fille tu change de partenaire tout le temp
Quando faz besteiras se livra delas abortandoQuand tu fait des conneries tu t'en sors en avortant
Mas há manhãs que acordas chorandoMais ya des matin tu te reveille en pleurant
Quando sonhas com uma grande mesa rodeada de criançasQuand tu rêve la nuit d'une grande table entouré d'enfants

O teu trisavô ele viveu a grande misériaTon arrière-arrière-grand-père a vécu la grosse misère
O teu bisavô juntava uns trocadosTon arrière-grand-père il ramassait les cennes noir
E depois o teu avô, milagre, ele ficou milionárioEt puis ton grand-père, miracle, y est devenu millionaire
E depois o teu pai herdou tudo e tudo perdeu ao fiscoTon père en a hérité et l'a toute mis dans ses REER
E tu, meu jovem, deves o teu cu ao ministérioEt puis toi p'tite jeunesse tu dois ton cul au ministère
Sem maneira de conseguir um empréstimo num bancoPas moyen d'avoir un prêt dans une institution bancaire
E para acalmar as vontades de assaltar a caixa registradoraPour calmer tes envies de hold-uper la caissière
Lês livros que falam de simplicidade voluntáriaTu lis des livres qui parlent de simplicité volontaire

Os teus trisavós eles sabiam como festejarTes arrière-arrière-grand-parents il savaient comment fêtez
Os teus bisavós se sacudiam dançando nos bailesTes arrière-grand-parents ça swignait fort dans les veillées
Depois os teus avós conheceram a época yé-yéPuis tes grand-parents on connu l'époque yé-yé
E depois os teus pais foi a época das discotecas, foi aí que se encontraramTes parents c'etait les disco c'est là qu'ils se sont rencontrés
E tu, meu amigo, que fazes da tua noite?Et puis mon ami qu'est-ce tu fais de ta soiré
Desliga a televisão, não fiques em casaÉteint donc ta TV, faut pas rester encabanné
Felizmente que na vida há coisas que nunca mudamHeuresement que dans la vie y a des choses qui refusent de changer
Veste a tua melhor roupa que vamos dançar esta noiteEnfile tes plus beaux habits car nous allons ce soir danser


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mes Aïeux e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção