Tradução gerada automaticamente
The Traps We Made
Mesh
As armadilhas que fizemos
The Traps We Made
Você não poderia me dizer que eu sou metade do homem que eu pensei que era
You couldn't tell me that I'm half the man I thought I was
Tinha que vir de alguém
It had to come from someone
Você não me odiou quando eu disse as coisas que não podem ser removidas
You didn't hate me when I said the things that can't be brushed away
Tem que acabar em algum lugar
It's got to end up somewhere
Se eu pudesse acordar um dia
If I could wake up one day
Se eu pudesse fazer uma mudança
If I could make a change
Eu queria que você soubesse que eu
I wish you knew that I would
Toda vez que caímos nas armadilhas que fizemos
Every time we fall into the traps we made
Para nós
For ourselves
Toda vez que caímos nas armadilhas que fizemos
Every time we fall into the traps we made
Para nós
For ourselves
Quando éramos jovens
When we were young
Você sempre ficou comigo quando todo mundo tinha o suficiente
You always stuck with me when everyone else had enough
Você obtém sua força de algum lugar
You get your strength from somewhere
Você sempre ficou comigo quando todo mundo me deixou para trás
You always stayed with me when everyone else left me behind
Mas agora você está preso em lugar nenhum
But now you're stuck in nowhere
Se eu pudesse inventar os dias
If I could make up the days
Se eu pudesse fugir
If I could run away
Você tem que saber que eu
You've got to know that I would
Toda vez que caímos nas armadilhas que fizemos
Every time we fall into the traps we made
Para nós
For ourselves
Toda vez que caímos nas armadilhas que fizemos
Every time we fall into the traps we made
Para nós
For ourselves
Quando éramos jovens
When we were young
Nós tentamos o nosso melhor
We try our hardest
O buraco é muito profundo
The hole is too deep
Nós tentamos o nosso melhor
We try our hardest
Os lados são muito íngremes
The sides are too steep
E nós poderíamos alcançar o sol
And we could reach the sunshine
Mas nossos braços são muito fracos
But our arms are too weak
Tem mais alguém dentro dessas paredes assim como eu sem as falhas
There's someone else inside these walls just like me without the flaws
Nós caímos nas armadilhas que fizemos
We fall into the traps we made
Toda vez que caímos nas armadilhas que fizemos
Every time we fall into the traps we made
Para nós
For ourselves
Toda vez que caímos nas armadilhas que fizemos
Every time we fall into the traps we made
Para nós
For ourselves
Quando éramos jovens
When we were young
As armadilhas que fizemos
The traps we made
Quando éramos jovens
When we were young
As armadilhas que fizemos
The traps we made
Quando éramos jovens
When we were young
As armadilhas que fizemos
The traps we made
Quando éramos jovens
When we were young
As armadilhas que fizemos
The traps we made
Quando éramos jovens
When we were young
As armadilhas que fizemos
The traps we made
Quando éramos jovens
When we were young
As armadilhas que fizemos
The traps we made
Quando éramos jovens
When we were young
As armadilhas que fizemos
The traps we made
Quando éramos jovens
When we were young
As armadilhas que fizemos
The traps we made
Quando éramos jovens
When we were young
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mesh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: