Tradução gerada automaticamente
There Must Be A Way
Mesh
Deve haver um caminho
There Must Be A Way
Eu não poderia te culparI couldn't blame you
Porque eu sei que você é inocente'Cause I know you're blameless
Mas você estaria enganadoBut you'd be mistaken
Se você acha que sou sem rumoIf you think I'm aimless
Eu tenho muito trabalho a fazerI've got so much work to do
Para fazer você sentir o que eu passeiTo make you feel what I go through
Você acha que eu tenho tempo para matarYou think I've got time to kill
Mas você não me conhece de jeito nenhumBut you don't know me at all
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver algo que eu possa dizerThere must be something I can say
Mas eu não sei nadaBut I know nothing
Sobre vocêAbout you
Parece que eu te queriaIt feels like I've wanted you
Toda a minha vidaAll my life
Eu não mudaria vocêI wouldn't change you
A menos que a garota seja para mudarUnless the girl's for changing
Eu seria sua poltronaI'd be your armchair
Confortável, mas desbotandoComfortable but fading
Eu guardo todas estas palavras para vocêI save all these words for you
Mas você não ouve quando eles se acostumamBut you don't hear when they get used
Eu tenho todas essas idéias estranhasI've got all these strange ideas
Mas você não me conhece de jeito nenhumBut you don't know me at all
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver algo que eu possa dizerThere must be something I can say
Mas eu não sei nadaBut I know nothing
Sobre vocêAbout you
Parece que eu te queriaIt feels like I've wanted you
Toda a minha vidaAll my life
Não deveria ser indolorShouldn't it be painless
Para ser isso sem cérebroTo be this brainless
Para viver com essa imprecisãoTo live with this vagueness
ApaixonadoIn love
Parece que eu te queriaIt feels like I've wanted you
Toda a minha vidaAll my life
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver algo que eu possa dizerThere must be something I can say
Mas eu não sei nadaBut I know nothing
Sobre vocêAbout you
Parece que eu te queriaIt feels like I've wanted you
Toda a minha vidaAll my life
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mesh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: