Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 270

We Bring You the Stars

Metalite

Letra

Nós trazemos-lhe as estrelas

We Bring You the Stars

Emoção de escuridão de um tempo anteriorEmotion of darkness from a previous time
Uma vida inteira de sofrimento torna difícil ficar na filaA lifetime of suffering makes it hard to stand in line
Da lacuna de confusão, um pensamento diferente veio à vidaFrom the gap of confusion, a different thought has come to life
Para descobrir o propósito e levantar a bandeira bem altoTo find out the purpose and to raise the banner high

Longe, através da névoa da realidadeFar out, through the fog of reality
Uma chama escondida vai subir novamenteA hidden flame will rise again

Nós trazemos as estrelas, nós trazemos a luzWe bring you the stars, we bring you the light
Vamos levá-lo para um passeio sem fimWe'll take you for a never ending ride
Vamos te mostrar um lugar que você nunca viuWe'll show you a place you've never seen
Para que todos sejamFor everyone to be
Nós trazemos para você as estrelasWe bring you the stars
Vamos lá juntos lado a ladoWe're going there together side by side
Enquanto a escuridão nos cerca esta noiteAs the darkness surrounds us tonight
É hora de se reunirIt's time to reunite

Nós pressionamos ainda mais e estamos dando a você tudo o que temosWe push even harder and we're giving you all we got
Estamos plantando uma semente de promessa e ajudá-lo a passar a noiteWe're planting a seed of promise and help you to stand the night
À medida que as memórias passam, o tempo é aqui e agoraAs memories flashing by, the time is here and now
Para seguir seus pensamentos íntimos e abrir suas asas e voarTo follow your inner thoughts and spread your wings and fly

Longe, através da névoa da realidadeFar out, through the fog of reality
Uma chama ardente subiu novamenteA burning flame has rised again

Nós trazemos as estrelas, nós trazemos a luzWe bring you the stars, we bring you the light
Vamos levá-lo para um passeio sem fimWe'll take you for a never ending ride
Vamos te mostrar um lugar que você nunca viuWe'll show you a place you've never seen
Para que todos sejamFor everyone to be
Nós trazemos para você as estrelasWe bring you the stars
Vamos lá juntos lado a ladoWe're going there together side by side
Enquanto a escuridão nos cerca esta noiteAs the darkness surrounds us tonight
É hora de se reunirIt's time to reunite

Uma chama ardente subiu novamenteA burning flame has rised again

Nós trazemos as estrelas, nós trazemos a luzWe bring you the stars, we bring you the light
Nós trazemos as estrelas, nós trazemos a luzWe bring you the stars, we bring you the light
Vamos levá-lo para um passeio sem fimWe'll take you for a never ending ride
Vamos te mostrar um lugar que você nunca viuWe'll show you a place you've never seen
Para que todos sejamFor everyone to be
Nós trazemos para você as estrelasWe bring you the stars
Vamos lá juntos lado a ladoWe're going there together side by side
Enquanto a escuridão nos cerca esta noiteAs the darkness surrounds us tonight

Nós trazemos as estrelas, nós trazemos a luzWe bring you the stars, we bring you the light
Vamos levá-lo para um passeio sem fimWe'll take you for a never ending ride
Vamos te mostrar um lugar que você nunca viuWe'll show you a place you've never seen
Para que todos sejamFor everyone to be
Nós trazemos para você as estrelasWe bring you the stars
Vamos lá juntos lado a ladoWe're going there together side by side
Enquanto a escuridão nos cerca esta noiteAs the darkness surrounds us tonight
É hora de se reunirIt's time to reunite

Isso!Yeah!

Composição: Edwin Premberg / Erica Ohlsson. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metalite e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção