Transliteração gerada automaticamente
METAMORISER
バンドじゃないもん (BAND JA NAI MON!)
METAMORFOSEAR
METAMORISER
Onde você quer estar? Eu quero estar aqui!
どこにいたい? ここにいたい!
doko ni itai? koko ni itai!
Eu quero saber a resposta sem precisar perguntar!
答えは訊かなくても知ってた
kotae wa kikanakute mo shitteta
Fique de pé mesmo sem motivos!
立ち上がれきっかけなんて
tachiagare kikkake nante
Que seja pequeno, não há problemas (isso mesmo!)
小さくって構わんよ (そう!)
chiisakutte kamawan yo (sou!)
Devemos viver com coragem
勇気なんてそんなもんさ
yuuki nante sonna mon sa
Esse sentimento surge porque é necessário!
必要だから湧いてしまう感じ
hitsuyou dakara waite shimau kanji
Por isso, o que é importante
そのうちに大切なのは
sono uchi ni taisetsu na no wa
É que alguém perceba (isso!)
誰かって気がついた (よし!)
dare ka tte ki ga tsuita (yoshi!)
Você não pode se proteger sozinho, me deixe te acompanhar
守るんだ 一人じゃできないことは君らと一緒に
mamoru nda hitori ja dekinai koto wa kimira to issho ni
O futuro doloroso é sem sentido, eu não quero parar
つらい未来 nonsense 欲しがりは nonstop
tsurai mirai nonsense hoshigari wa nonstop
Bom, vamos seguir um caminho descomplicado com determinação, determinação
じゃあ単純で明快 決心 決心 go the way
jaa tanjun de meikai kesshin kesshin go the way
A Terra e o espaço são infinitos, vamos colocar tudo nas palmas das mãos
地球も宇宙も無限大 まるっと手中にしちゃって
chikyuu mo uchuu mo mugendai marutto te chuu ni shichatte
E vamos tornar os nossos corações e nossos corpos mais fortes
まだ強くなれるココロもカラダも
mada tsuyoku nareru kokoro mo karada mo
Mudamos, mas permanecemos o mesmo
変わりながら変わらない
kawarinagara kawaranai
Esse sentimento se torna mais quente, mais quente e não podemos fugir
熱くなってくなってく逃げられないこの想い
atsuku natte kunatte kunanigerarenai kono omoi
Uma atualização favorável
順調にアップデートだね
junchou ni appudēto da ne
Sem hesitar, debaixo do seu nariz
ためらってられないよ 目の前で
tameratte rarenai yo me no mae de
Os portões do amanhã parecem se abrir
明日への扉が開きそうだ
ashita e no tobira ga hirakisou da
Onde você quer estar? Eu quero estar aqui!
どこにいたい? ここにいたい!
doko ni itai? koko ni itai!
Vocês pensam o mesmo, então vamos lá!
みんなが想ってるから せーので
minna ga omotteru kara seeno de
A resposta é a mesma, a resposta é a mesma
答えはおなじ 答えはおなじ
kotae wa onaji kotae wa onaji
Eu não quero apagar a nossa ligação
つながりは消したくないんだ
tsunagari wa keshitakunai nda
Você entende? Você entendeu!
受けとって? 受けとった!
uketotte? uketotta!
O nosso laço é tão divino que pode assustar
絆 神がかり過ぎてちょっとやばい
kizuna kamigakari sugite chotto yabai
Olhe, quando essas lágrimas estiverem prestes a cair
ほら涙がこぼれそうな時は
hora namida ga koboresou na toki wa
Seque-as gentilmente (obrigada)
そっと拭いてあげるよ (thank you)
sotto fuite ageru yo (thank you)
Onde você quer estar? Eu quero estar aqui!
どこにいたい? ここにいたい!
doko ni itai? koko ni itai!
A resposta é a mesma
答えは一緒だから
kotae wa issho dakara
Por isso, não vamos perder (é isso aí!)
だから負けないよ (よっしゃー!)
dakara makenai yo (yossha!)
Sem olhar para trás, na hora do desânimo
振り向かない 弱気な時は
furimukanai yokki na toki wa
Vamos apostar na reviravolta (isso!)
ドンデン返し狙おうぜ (うっす!)
donden gaeshi nerau ze (ussu!)
E vamos voar cheios de espírito!
元気だして跳んじゃうんだ
genki dashite tonjau nda
O céu parece mais perto que o normal, não é?
空がわりと近い気がするよね
sora ga warito chikai ki ga suru yo ne
Fazer por fazer não te satisfaz
それなりは物足りないよ
sorenari wa monotarinai yo
Você quer dizer que quer dar tudo de si? (É!)
全力って言いたいじゃん? (おう!)
zenryoku tte iitai jan? (ou!)
Boa sorte! Vamos nos aproximar do que nós queremos juntos, na velocidade da luz!
頑張るんだ 光速でやりたいことへ近づこう一緒に
ganbaru nda kousoku de yaritai koto e chikazukou issho ni
Oba, finalmente chegamos no nosso objetivo!
はわわ 来たぜpin spot
hawawa kita ze pin spot
Nós somos os protagonistas
僕たちがmain cast
bokutachi ga main cast
Com decisões precipitadas, que vamos tomar, tomar, faremos o dia valer a pena
即断で即決 一新 一新 make a day
sokudan de sokketsu isshin isshin make a day
Eu quis mudar e mudei! Mesmo com os obstáculos do caminho, está tudo bem!
変わりたくなって変わった! 前途多難でも上等!
kawaritakunatte kawatta! zento tanan demo joutou!
Agora eu busco alcançar a perfeição!
いざ目指したるは完全で無欠
iza mezashitaru wa kanzen de muketsu
Quero agarrá-la, mas está fora de alcance
つかみたくてつかめない
tukamitakute tsukamenai
Um dia, com certeza, com certeza, minhas mãos alcançarão o que está distante
いつか絶対ゼッタイこの手が彼方へ届く
itsuka zettai zettai kono te ga kanata e todoku
A existência é sensacional
存在がセンセーショナル
sonzai ga senseishonaru
Zombaram dos meus sonhos, não posso deixar passar
見逃しちゃいけないよ 夢だって笑われた
minogashichai ikenai yo yume datte warawareta
Parece que eles estão se tornando reais
望みも叶いそうだ
nozomi mo kanaisou da
Com quem eu quero estar? Eu quero estar com você!
誰といたい? 君といたい!
dare to itai? kimi to itai!
Abraçando com força as alegrias e as tristezas
喜び悲しみすべてギュッとさ
yorokobi kanashimi subete gyutto sa
Me abrace, me abrace
抱きしめてみて 抱きしめてみて
dakishimete mite dakishimete mite
E vamos metamorfosear essa ligação!
つながるから metamoriser!
tsunagaru kara metamoriser!
Está se espalhando? Se espalhou!
広がって? 広がった!
hirogaratte? hirogatta!
O mundo vai esperar por você, com toda a certeza
セカイは君らをずっと待ってたよ
sekai wa kimira o zutto matteta yo
Se for assim, não há motivo para hesitar, vá até o fim!
なら遠慮はしないでどこまでも
nara enryo wa shinaide doko made mo
Deixe a marca da sua vida por aí (vamos lá)
生きザマ刻みたがれ (let's go)
ikizama kizamitagare (let's go)
Com quem eu quero estar? Eu quero estar com você!
誰といたい? 君といたい!
dare to itai? kimi to itai!
Me abrace, eu, você
抱きしめてみて 僕を 君を
dakishimete mite boku o kimi o
Metamorfosear, meta-metamorfosear
Metamoるぜ meta-metamoるぜ
metamo ru ze meta-metamo ru ze
Vamos dar impulso e ir em frente, está tudo bem
勢いでいって構わんよ
ikioi de itte kamawan yo
Devemos viver com coragem
勇気なんてそんなもんさ
yuuki nante sonna mon sa
Esse sentimento é tão necessário a ponto de transbordar?
必要過ぎて溢れちまう感じ?
hitsuyou sugite afurechimaun kanji?
E aí tudo muda e eu fico triste e nós começamos a brigar, mas
一転 悲しくなってイラついちゃってケンカしちゃっても
itten kanashiku natte iratsui chatte kenka shiattemo
Vamos dar as mãos e sorrir!
すぐに両手繋いで ねえ、笑おう!
sugu ni ryoute tsunaide nee, waraou!
Este vai ser o primeiro capítulo de uma lenda incomparável
これが唯一無二伝説一ページ目
kore ga yuiitsu muni densetsu ippēji me
A nossa ligação, nós entendemos, se espalhou!
つながって、受け取って、広がった!
tsunagatte, uketotte, hirogatta!
A partir de agora! Vamos metamorfosear, meta-metamorfosear
ここからだ まだmetamoるぜ meta-metamoるぜ
koko kara da mada metamo ru ze meta-metamo ru ze
Eu e você, vamos!
僕と君とでgo!
boku to kimi to de go!
Onde você quer estar? Eu quero estar aqui!
どこにいたい? ここにいたい!
doko ni itai? koko ni itai!
Eu quero saber a resposta sem precisar perguntar!
答えは訊かなくても知ってた
kotae wa kikanakute mo shitteta
Onde você quer estar? Eu quero estar aqui!
どこにいたい? ここにいたい!
doko ni itai? koko ni itai!
Vocês pensam o mesmo, então vamos lá!
みんなが想ってるから せーので
minna ga omotteru kara seeno de
A resposta é a mesma, a resposta é a mesma
答えはおなじ 答えはおなじ
kotae wa onaji kotae wa onaji
Eu não quero apagar a nossa ligação
つながりは消したくないんだ
tsunagari wa keshitakunai nda
Você entende? Você entendeu!
受けとって? 受けとった!
uketotte? uketotta!
O nosso laço é tão divino que pode assustar
絆 神がかり過ぎてちょっとやばい
kizuna kamigakari sugite chotto yabai
Olhe, quando essas lágrimas estiverem prestes a cair
ほら涙がこぼれそうな時は
hora namida ga koboresou na toki wa
Seque-as gentilmente (obrigada)
そっと拭いてあげるよ (thank you)
sotto fuite ageru yo (thank you)
Onde você quer estar? Eu quero estar aqui!
どこにいたい? ここにいたい!
doko ni itai? koko ni itai!
A resposta é a mesma, por isso, não vamos perder (é isso aí!)
答えは一緒だから だから負けないよ (よっしゃー!)
kotae wa issho dakara dakara makenai yo (yossha!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de バンドじゃないもん (BAND JA NAI MON!) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: