Tradução gerada automaticamente
End of Eternity
Meteora
Fim da Eternidade
End of Eternity
Nada para viver, ninguém para morrer
Nothing to live for, no one to die for
Este é o fim, o fim da eternidade
This is the end, the end of eternity
Você se lembra dos dias do passado?
Do you remember days of the past?
O riso despreocupado desapareceu tão rápido
Carefree laughter faded so fast
Sonhos imortais de reis e rainhas
Immortal dreams of kings and queens
Reprodução infantil agora na realidade fria
Childsplay now in cold reality
Santuário de uma alma frágil
Sanctuary of a fragile soul
Céu escondido sob a lua escarlate
Concealed heaven under scarlet moon
Breaker e falsificador de minhas correntes
Breaker and forger of my chains
Você fez o meu destino
You weaved my fate
Quanto é o custo do orgulho?
How much is the cost of pride?
Estou gritando, eu imploro
I’m screaming, I'm pleading
Voz silenciosa para corações ensurdecedores
Silent voice for deafened hearts
Nada para viver, ninguém para morrer
Nothing to live for, no one to die for
Este é o fim, o fim da eternidade
This is the end, the end of eternity
Nenhuma chance de renascimento, sem esperança de maravilhas
No chance for rebirth, no hope for wonders
Este é o fim, o fim da eternidade
This is the end, the end of eternity
Eu devo suportar essa dor e ficar inteiro de novo
I must endure this pain, and be whole again
Limpe-me e alcance a serenidade
Cleanse myself and reach serenity
Traído pela estrela da manhã
Betrayed by the morning star
Como devo andar pelo meu caminho?
How should I walk down my path?
Confiança perdida para sempre, o amor deixou esse mundo
Trust lost forever, love left this world
O romanticide é minha única saída?
Is romanticide my only way out?
Quanto é o custo do orgulho?
How much is the cost of pride?
Estou gritando, eu imploro
I’m screaming, I'm pleading
Voz silenciosa para corações ensurdecedores
Silent voice for deafened hearts
Nada para viver, ninguém para morrer
Nothing to live for, no one to die for
Este é o fim, o fim da eternidade
This is the end, the end of eternity
Nenhuma chance de renascimento, sem esperança de maravilhas
No chance for rebirth, no hope for wonders
Este é o fim, o fim da eternidade
This is the end, the end of eternity
Eu devo suportar essa dor e ficar inteiro de novo
I must endure this pain, and be whole again
Limpe-me e alcance a serenidade
Cleanse myself and reach serenity
Rasgue meu coração, estude minha alma
Tear my heart, rape my soul
Me derrube, me destrua todo
Bring me down, destroy me whole
Rasgue meu coração, estude minha alma
Tear my heart, rape my soul
Me derrube, me destrua todo
Bring me down, destroy me whole
Nada para viver, ninguém para morrer
Nothing to live for, no one to die for
Este é o fim, o fim da eternidade
This is the end, the end of eternity
Nenhuma chance de renascimento, sem esperança de maravilhas
No chance for rebirth, no hope for wonders
Este é o fim, o fim da eternidade
This is the end, the end of eternity
Eu devo suportar essa dor e ficar inteiro de novo
I must endure this pain, and be whole again
Limpe-me e alcance a serenidade
Cleanse myself and reach serenity
Nenhuma chance de renascimento, nenhum lugar para o sangue
No chance for rebirth, no place for bloodthirst
Este é o fim. O fim do fim da eternidade
This is the end. the end, End of Eternity
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meteora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: