Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 359
Letra

Diesel

Diesel

[Raekwon the Chef][Raekwon the Chef]
Então, yo, tudo que eu quero fazer é só avisar essa galeraSo yo yo all I want to do is just tell them cats
Na real, mantenha seu jogo lá em cima, cara, continua firmeOn the real, keep your game high man, keep it up
Fala sério, nunca pare com seus objetivos, man, tá ligado?Word up, never stop your goals man, yaknowhatI'msayin?
(De verdade, baby)(For real baby)
E, yo, mano, na real eu vou comprar um tênis igual ao de vocêsAnd, yo son, on the real I'ma get a sneaker just like y'all

[Ol' Dirty Bastard][Ol' Dirty Bastard]
Eu preciso de ajudaI need help
Porque o homem negro é DeusBecause the black man is God
O governo tá atrás de mimThe government is after me
E o pior é que o homem negro é o DiaboAnd the worst is, black man is the Devil
Eu preciso de ajudaI need help
Então isso é pra trazer tudo noSo this is to bring everything in the
Alguém me ajude, por favorSomeone help me please
universo dentro da luzuniverse within the light
Alguém me ajude!Someone help me!
EntendimentoUnderstanding
Já fizeram isso com 2PacThey already did 2Pac
Meus filhos, todos os seis bilhões de humanosMy children, all six billion humans
Biggie SmallsBiggie Smalls
no planeta Terraon the planet Earth
Alguém me ajude!Someone help me!
Independentemente de quem ou o que, eu amo vocêsRegardless of who or what, I love you
Alguém me ajude, por favor!Someone help me please!
A palavra é sagrada, eu amo vocêsWord is bond, I love you

Ahh! Eu sou um fã pra vida toda, sobre nove esposasAhh! I'ma groupie for life, about nine wife
Todos os bebês são meus, salvando a vida de uma criançaAll the babies are mine, save a child life
Chega de médicos trazendo meus bebêsNo more doctors deliverin my babies
Agulhas me matando devagarStick in pins killing me slowly
Pro presidente você diz que eu sou um fraudador de assistênciaTo the President you say I'm a welfare fraud
Você tá certo pra caralho! Vamos queimar essa casa escura e deixá-la branca!you motherfucking right! Let's burn this dark house white!
Inseguro sobre meu membro, casado com BabilôniaInsecure about my ding-dong, married to Babylon
Minha rainha me olhando como se eu fosse um peão!My queen lookin at me like a pawn!

[Raekwon the Chef][Raekwon the Chef]
Derrame o pior, ensaie um verso, Flashdance no universoSplash the worst rehearse a verse Flashdance on the universe
Transmita o trabalho, rede de TV, compre até seu pescoço doerTelevise the work Network Shop til your neck hurt
E aí, Dirt, diagrama de nove fênix na sua camisetaWhattup Dirt, nine diagram phoenix on your sweatshirt
Trinta mil enlouqueceram, é como um relógioThirty-thousand went bezerk, it's like clockwork
Rockport, Sr. Raw God, segure a fortalezaRockport Mr. Raw God, hold the fort
Colete pensamentos, eleja esportes, desvie, pelo cavalo brancoCollect thoughts, elect sports, sideswipe, by the white horse
Corte francês, brilhando na caminhonete Benz, e aíFrench cut, gleamin in the Benz truck, whattup
Dizendo pros meus manos o quê? Dez vezes platina e acabamosTellin my mens what? Ten times platinum and we ends up
cobertos, pulando de um bolo, agora jogue sua fita foradraped out, jumpin out a cake, now throw your tape out
Estilo de móveis, segurando o microfone, temos tudo organizadoFurniture style, holdin the mic we got it laid out
Mente iodo, Einstein, lembre-se da minhaMind iodine Einstein remind mine
As pessoas nadaram, nove não sabiam que sua própria espécie estava erradaPeople swam nine didn't know they own kind wrong time
Denim rap, competição rápida, lide com issoDenim rap, competition quick, handle that
Chupando o chapéu, pervertendo meus raps vai te deixar na piorSuckin the jim hat, pervertin on my raps'll get you slidapped
Mistura de bebida, Cuban Link, flipando um zincoMix drink Cuban Link lizink, flip a to zinc
Além disso, caro como um vison romano, agora pensePlus, expensive like a roman mink, now think

[Ol' Dirty Bastard][Ol' Dirty Bastard]
Um grau de trinta e seis câmaras feias, o que, você quer rimar?An ugly thirty-six chamber degree, what, you wanna rhyme?
Profundidade traz 600 ABC através da linha do amor e do ódioDeep bring 600 ABC through the love white hate line
Tô te dizendo, tornado, 42 bilhões de pensamentos viajandoI'm telling you tornado, 42 billion thought travel
O ano 90 é paralelo, controla as ondasThe year 90's parallel, controls to the wakes
Eu entendo o estômago da mulher inchando, meu bairro é escuroI dig woman's stomach swell, my borough is dark
Muitas luzes, pipas UFO, Benjamin Franklin acertouMany lights UFO kites, Benjamin Franklin got it right
Abraão, eu prendi sua cerejeiraAbraham I stuck your cherry tree
Sua cabeça branca saiu da minha vagina negraYour white head came out my black pussy
Eu corri como Rip Van Winkle em quatro patasI ran Rip Van Winkle on all fours
Montanhas brilham, brilham, estrela, Tarzan em um poteMountains twinkle twinkle star, Tarzan in a jar
E então saiu Jane Flintstone na minha pedreiraAnd then came out Jane Flintstone in my gravel pit

[Method Man][Method Man]
Acabe com a conversa, neguinho atirando, mantenha eles dispersosKill the chatterin, niggaz bust shots, keep em scatterin
Sangue espirrando, na pontaria como um dardoBlood splatterin, on point like a javelin
Foda-se a batalha, vocês só servem pra tagarelarFuck battlin, you cats is only good for babblin
Imaginando-se como o Deus viajando pelo espaçoImaginin yourself, as the God space travellin
Rodando os sete anéis de SaturnoRound the seven rings of Saturn
Peguei minha espada e o Abade na câmara, nove na muniçãoGot my sword plus the Abbot in the chamber, nine in the clip
Na reunião, deixamos você tonto, yo, tinha que serAt the gatherin, we left you staggerin, yo it had to been
Hot Nickel, que quebrou o pão, no VaticanoHot Nickel, who broke bread, at the Vatican
Coloque um alfinete, em um cidadão, comida mental, nos fez cavarStick a pin, in a citizen, mental food, got us diggin in
Meus cumprimentos ao chefMy compliments to the chef
M-E-TH como anfetaminas, sim, enfie isso no veteranoM-E-TH like amphatimens, yes stick it to the veteran
Blaow blaow! Explodido até a morte, tome seus remédiosBlaow blaow! Blown to death, take your medicines
Eu coloquei o doente na sua mu-sick com OsirusI put the sick in your mu-sick with Osirus
Destinado a explodir como um seio ruimBound to blow like a bad sinus

[Ol' Dirty Bastard][Ol' Dirty Bastard]
Fique acordado à noite, não durma de manhãStay up at night don't sleep on your morn
Descanse durante o dia porque é luz do solRest in the day because it's sunlight
Psicologia do pensamento reversoReverse thought psychology

[RZA][RZA]
Aventuras infantis selvagens andam trilhões de polegadas quadradasChild wild adventures walk trillions of square inches
Dez por cento tentam me drenar da minha força mentalTen percentage try to drain me of my mental strengthage
Conhecimento de alta voltagem limpa coágulos de sangue e retardamentoHeavy wattage knowledge cleans blood clottage, and retardage
Eu refino a lógica do lixo, extermino sua cabanaI refine the garbage logic exterminate your cottage

[U-God][U-God]
Trinta e seis raivas, linguagem suja é a estranhaThirty-six anger, dirty language is the stranger
O destruidor, o cantor da lista de honra, dedo justoThe mangler, the honor roll singer righteous finger
Quando brilhamos, sempre encontramos um nunca menor, sempre maiorWhen we shine-a, we always find a never minor major
Difícil de notar, somos perigosos com nosso comportamentoHard to spot we dangerous with our behavior

[RZA][RZA]
Australianos, venezuelanos, alienígenas ilegaisAustralian Venezuelaen illegal aliens
Camaleões, todos pegam os sentimentos que estamos revelandoChameleons all catch the feelings we revealing
Abelha assassina, mantenha sua mente tranquila, relaxe como Adão fodendo EvaKiller bee keep your mind at ease, lay back like Adam fuckin Eve
Quatro mil anos no jardim, fumando árvoresFour thousand years in the garden, puffin trees

[U-God][U-God]
Eu miro, gíria, eu mantenho, através da veia principalI aim slang I maintain, through the main vein
A resposta veio esperta, quando fazemos grandeza através de tentativa e erroThe answer came clever, when we do greatness through trial and error
Milha de terror, boca motora, deixe o odor sairMile of terror motormouth, let the odor out
Fumando mais, o temperamento na minha coluna é um huminadorFumin greater, the temper in my spine huminator
A super grama, explosão infantil, stash de olhos sonolentosThe super grass childish blast sleepy eye stash
A obra-prima do hashish, Osirus é o vírusThe hashish masterpiece, Osirus is the virus
Esse segundo de splash, queda severa está perto de estourarThis split second splash, severe drop is near pop
Estão caindo lágrimas, agora vale a pena sua carreira?There's fallin teardrops, now is it worth your career?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Method Man e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção