Tradução gerada automaticamente
Hold Me Tonight (feat. Porridge Radio)
Metronomy
Hold Me Tonight (feat. Porridge Radio)
Hold Me Tonight (feat. Porridge Radio)
Segure-me esta noite
Hold me tonight
Por favor, me abrace esta noite
Please, hold me tonight
eu sei onde você mora
I know where you live
É logo após a ponte
It's right past the bridge
E eu vou levá-lo para casa lá
And I'll walk you home there
Se alguma vez você me pedir, mas
If ever you ask me to, but
Você sabia que toda vez que falamos
Did you know that every time we talk
Meu coração, ele bate um pouco mais rápido?
My heart, it beats a little faster?
E você sabia que quando nossos olhos se encontram
And did you know that when our eyes meet
Meu Deus, parece que eu te amo?
My God, it feels like I love you?
Por favor, me abrace esta noite
Please hold me tonight
Apenas me abrace esta noite
Just hold me tonight
Segure-me esta noite
Hold me tonight
Apenas me abrace esta noite (noite, noite, noite, noite)
Just hold me tonight (night, night, night, night)
Dê uma olhada dentro
Take a look inside
Eu estou tentando encontrar a coragem
I'm trying to find the courage
Mas eu não posso encontrá-lo ainda
But I can't find it yet
E em seus olhos
And in your eyes
Eles brilham no escuro
They glow in the dark
Mas eu não posso olhar para eles ainda
But I can't look at them yet
Então, como eu vou saber
So how am I to know
Como abordar
How to approach
Alguém como você?
Someone like you?
Oh meu, é incontrolável
Oh my, it's uncontrollable
O jeito que eu só estou pensando em você
The way I'm only thinking about you
Então você encontrou a coragem
So you found the courage
Já se arrependeu?
Do you regret it yet?
Não é o que você queria
It's not what you wanted
Mas eu acho que está fora do seu peito
But I guess it's off your chest
Segure-me esta noite
Hold me tonight
Apenas me abrace esta noite
Just hold me tonight
Então me abrace esta noite
So hold me tonight
Por favor, me abrace esta noite
Please, hold me tonight
Porque eu não sei o que vou fazer
'Cause I don't know what I'll do
Em vez de te amar
Instead of loving you
E não sei com quem vou falar (não sei com quem vou falar)
And I don't know who I'll talk to (I don't know who I'll talk to)
Eu poderia fingir o sentimento
I could fake the feeling
eu poderia fingir qualquer coisa que você gosta
I could fake anything you like
Mas eu não quero (estou do lado de fora agora)
But I don't want to (I'm on the outside now)
E não sei com quem vou falar (estou do lado de fora)
And I don't know who I'll talk to (I'm on the outside)
Eu não sei para quem vou chorar (estou do lado de fora agora)
I don't know who I'll cry to (I'm on the outside now)
E eu não sei o que vou fazer (estou do lado de fora)
And I don't know what I'll do (I'm on the outside)
Em vez de te amar (estou do lado de fora agora)
Instead of loving you (I'm on the outside now)
E eu não sei o que vou fazer (estou do lado de fora)
And I don't know what I'll do (I'm on the outside)
Não sei com quem vou falar (estou do lado de fora agora)
I don't know who I'll talk to (I'm on the outside now)
Em vez de te amar (estou do lado de fora)
Instead of loving you (I'm on the outside)
estou do lado de fora agora
I'm on the outside now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metronomy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: