Tradução gerada automaticamente
Love Factory
Metronomy
Fábrica do Amor
Love Factory
Cada dia é sua pequena vitória
Each day's her little victory
Ela sabe como vencer uma luta
She knows how to win a fight
E vendo os desertores partirem
And watching the deserters leave
eu tenho que fazer isso direito
I've got to make it right
Seu amor é como uma fábrica
Her love is like a factory
E todos os dias ela está me fazendo
And every day she's making me
Seu amor é como uma fábrica
Her love is like a factory
E todos os dias ela está me fazendo
And every day she's making me
eu vou lidar com as consequências
I'll handle for the fallout
E você pode aguentar todo o calor
And you can take all the heat
Podemos dirigir por horas e horas a fio
We can drive for hours and hours on end
Mas nunca veremos o mar
But we'll never even see the sea
Vamos ao teatro
Let's go to the thеatre
Vamos conversar com os amigos
Let's catch up with friends
Vamos orar a Deus que eles ainda estão aqui
Lеt's pray to God that they're still here
Quando precisarmos deles de novo (e de novo e de novo)
When we need them on side again (and again, and again)
Cada dia é sua pequena vitória
Each day's her little victory
Ela sabe como vencer uma luta (ela sabe, ela sabe disso)
She knows how to win a fight (she knows, she knows it)
E vendo os desertores partirem
And watching the deserters leave
Eu tenho que fazer certo (eu tenho, eu tenho que fazer certo)
I've got to make it right (I've got, I've gotta make it right)
Seu amor é como uma fábrica (ela é tão trabalhadora)
Her love is like a factory (she's so industrious)
E todos os dias ela está me fazendo (trabalhar tanto)
And every day she's making me (work so hard)
Seu amor é como uma fábrica (tão difícil)
Her love is like a factory (so hard)
E todos os dias ela está me fazendo
And every day she's making me
Eu posso ser o policial mau
I can be the bad cop
E você pode ser o bom
And you can be the good
Eu posso nos fazer todas as coisas que precisamos
I can make us all the things we need
Apenas me dê um pouco de seiva e madeira
Just give me some sap and wood
Vamos ver um filme
Let's go see a movie
Vamos comprar um carro novo
Let's buy a brand-new car
Vamos escalar a cordilheira mais alta
Let's climb the highest mountain range
E esqueça quem somos (quem somos, quem somos)
And forget just who we are (who we are, who we are)
Cada dia é sua pequena vitória
Each day's her little victory
Ela sabe como vencer uma luta (ela sabe, ela sabe, ela sabe)
She knows how to win a fight (she knows, she knows it, she knows it)
E vendo os desertores partirem
And watching the deserters leave
Eu tenho que fazer certo (eu tenho que fazer, eu tenho que fazer certo)
I've got to make it right (I've gotta, I've gotta, I've gotta make it right)
Seu amor é como uma fábrica (oh, ela é tão trabalhadora)
Her love is like a factory (oh, she's so industrious)
E todos os dias ela está me fazendo (trabalhar tanto)
And every day she's making me (work so hard)
O amor dela é como uma fábrica (é tão difícil)
Her love is like a factory (it's so hard)
E todos os dias ela está me fazendo (vamos trabalhar)
And every day she's making me (let's work)
Trabalhe comigo
Work with me
eu posso fazer um curativo
I can make a bandage
Eu posso consertar uma tala
I can fix a splint
Oh, eu posso me lembrar de qualquer coisa
Oh, I can recall anything
Sobre tudo que eu vi
About everything I've seen
Vamos ver essa perna
Let's get that leg seen to
Vamos manter um ao outro aquecido
Let's keep each other warm
Vamos esperar essa tempestade passar
Let's wait for this storm to pass
E sair ao raiar do dia
And head out at the crack of dawn
Cada dia é sua pequena vitória
Each day's her little victory
Ela sabe como vencer uma luta (oh, ela sabe disso)
She knows how to win a fight (oh, she knows it)
E vendo os desertores partirem
And watching the deserters leave
Eu tenho que fazer certo (eu tenho que fazer certo)
I've got to make it right (I've gotta make it right)
Seu amor é como uma fábrica (oh, ela é tão trabalhadora)
Her love is like a factory (oh, she's so industrious)
E todos os dias ela está me fazendo (trabalhar tanto)
And every day she's making me (work so hard)
Seu amor é como uma fábrica (tão difícil)
Her love is like a factory (so hard)
E todos os dias ela está me fazendo
And every day she's making me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metronomy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: