Kui Meid Sõtta Sõrmitie
Kui meid sõtta sõrmitie,
väe hulka värvitie,
kes meid söödab, kes meid joodab?
Jõgi meid söödab, järv meid joodab,
allik annab hapna taari.
Kes meil peseb peeni särgi,
kes meil triigib kaalaräti?
Kepp meil peseb peeni särgi,
mõek meil triigib kaalaräti.
7. Sõjahunt
(sõnad: Markus)
Ei ole sõjas ema armastust,
ei ole sõjas isa abistavad käed.
Ei ole neiu õrna puudutust,
vaid haljast mõõka hoiad käes.
Sõjahunt! Sõjahunt!
Ning oled sündind Taara pojaks -
hing mustem kui muld.
Lahingus sul kasvand hundi meeled,
silmis sõda, silmis viha, silmis kurjusetuld.
Sõjahunt! Sõjahunt!
Lobo da Guerra
Se a gente for pra guerra,
no meio da multidão,
quem nos alimenta, quem nos dá bebida?
O rio nos alimenta, o lago nos dá bebida,
a fonte nos dá um pouco de sal.
Quem nos lava as camisas finas,
quem passa o lenço de pescoço?
O bastão nos lava as camisas finas,
a enxada passa o lenço de pescoço.
7. Lobo da Guerra
(letra: Markus)
Não há amor de mãe na guerra,
não há mãos de pai pra ajudar.
Não há o toque suave de uma moça,
só a espada afiada que você segura.
Lobo da guerra! Lobo da guerra!
E você nasceu filho de Taara -
sua alma mais escura que a terra.
Na batalha, você desenvolveu a mente de um lobo,
com guerra nos olhos, com ódio nos olhos, com fogo do mal nos olhos.
Lobo da guerra! Lobo da guerra!