Tradução gerada automaticamente

Kui Meid Sõtta Sõrmitie
Metsatöll
Lobo da Guerra
Kui Meid Sõtta Sõrmitie
Se a gente for pra guerra,Kui meid sõtta sõrmitie,
no meio da multidão,väe hulka värvitie,
quem nos alimenta, quem nos dá bebida?kes meid söödab, kes meid joodab?
O rio nos alimenta, o lago nos dá bebida,Jõgi meid söödab, järv meid joodab,
a fonte nos dá um pouco de sal.allik annab hapna taari.
Quem nos lava as camisas finas,Kes meil peseb peeni särgi,
quem passa o lenço de pescoço?kes meil triigib kaalaräti?
O bastão nos lava as camisas finas,Kepp meil peseb peeni särgi,
a enxada passa o lenço de pescoço.mõek meil triigib kaalaräti.
7. Lobo da Guerra7. Sõjahunt
(letra: Markus)(sõnad: Markus)
Não há amor de mãe na guerra,Ei ole sõjas ema armastust,
não há mãos de pai pra ajudar.ei ole sõjas isa abistavad käed.
Não há o toque suave de uma moça,Ei ole neiu õrna puudutust,
só a espada afiada que você segura.vaid haljast mõõka hoiad käes.
Lobo da guerra! Lobo da guerra!Sõjahunt! Sõjahunt!
E você nasceu filho de Taara -Ning oled sündind Taara pojaks -
sua alma mais escura que a terra.hing mustem kui muld.
Na batalha, você desenvolveu a mente de um lobo,Lahingus sul kasvand hundi meeled,
com guerra nos olhos, com ódio nos olhos, com fogo do mal nos olhos.silmis sõda, silmis viha, silmis kurjusetuld.
Lobo da guerra! Lobo da guerra!Sõjahunt! Sõjahunt!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metsatöll e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: