Tradução gerada automaticamente

Bums In The Alley
Mexicano 777
Bunda na Rua
Bums In The Alley
B.a.:B.a.:
yo, olha só, eu acabei de achar um microfone.yo check it out i just found a fucken microphone.
Mexicano:Mexicano:
Não achou não!no you didn't!
B.a.:B.a.:
Eu achei um mic na lata de lixo!i found a mic in the garbage can!
Tonedeff:Tonedeff:
Eu quero ser o mc! Eu sou o mc!i want to be the mc! i'm the mc!
Mexicano:Mexicano:
Ok, vou apresentar então, vou apresentar.ok i'm gonna introduce then, i'm a introduce then.
Mexicano:Mexicano:
Senhoras e senhores, ba, tonedeff e mexicanoladies and gentlemen ba, tonedeff and mexicano
B.a.:B.a.:
Eu ando com homens de cinquenta naçõesi run with men of fifty nations
sobrecarregados de paciência, vivi para confrontosoverwhelmed with patience lived for confrontations
engajando cada operação, formaçãoengaging every operation formation
não tem refúgio seguro, direto na veiaain't no safe haven straight lacing
ba, abreviação de sufocação do rapba ex abbreviation for rap suffocation
estou prestes a explodir e não vou perderblow a fuse and won't lose
ficar no topo de nova yorkstay on top of new york
como buffalo e syracuselike buffalo and syracuse
Mexicano:Mexicano:
Agora, o que diabos está errado com você?now what the hell is wrong with you?
eu pensei que você ia cantar bluesi thought you were going to sing the blues
ou algo assimor something like that
com licença, senhoras e senhoresexcuse me ladies and gentlemen
vou apresentar agora tonedeffi'm going to present right now tonedeff
[tonedeff][tonedeff]
eu vou acabar com sua estrutura musculari'll bust your muscle structure
quando estivermos em guerra como capuletos e montéquioswhen we're at war like capulets and montagues
então, da próxima vez você vai precisar do jerry lewis para te patrocinarso, next time you'll need jerry lewis to sponsor you
quer jogar umas rimas? eu vou arrasar algumaswant to throw lines? i'll rock a few
desça ou eu vou te meter balastep down or i'll be shooting you up
mais rápido do que até amadou diallo sabiaquicker than even amadou diallo knew
meu flow te desintegra como se você fosse solúvelmy flow disintegrates you like you're soluble
você tem o alcance de golfistas amputadosyou've got the range of short amputated golfers
menos o follow-throughminus the follow-through
já que você é responsável por toda a sua gramática mortasince you're responsible for all your dead grammar
eu vou desenhar um ponto na sua cabeçai'll draw a period on your head
e chegar ao ponto com um marteloand get to the point with a sledgehammer
[mexicano 777 falando][mexicano 777 speaking]
que porra é essa, filho da puta, eu pensei que você iawhat the fuck, motherfucker i thought you were
cantar a música do perry comozgoing to sing the song of perry comoz
que se dane você, b.a., vem aqui - eu preciso de uma bebidafuck you b.a. come here - i need a drink
B.a.:B.a.:
hey yo, b.a., a maior coisa desde herculeshey yo b.a. the biggest thing since hercules
carregado de incertezasstrapped with uncertainties
mentes fortes superam as piores adversidadesstrong minds overcome the worst adversities
fui de grandes rodas em crecheswent from big wheels in nurseries
para o mercedes 320 da mlto ml's 320 mercedes
dobrei tudo, menos a mudançadoubled everything but change
os nomes como ford e mercurythe names like ford and mercury
eu deixei uma carta mortal legível, dá pra ver confortavelmentei left a deadly letter legibly can see conformably
o que se tornou de mim, um breve resumo?what's become of me a short summary?
do bom, do ruim e do feio.of the good the bad and the ugly.
Mexicano:Mexicano:
para, para, parapara, para, para
mas o que esses filhospero que es lo que estos hijo
da puta se acham, esses charlatãesde la gran puta se creen, estos charlatanes
agora, que porra vocês acham?now what the fuck y'all think?
vocês não conseguem cantar pra naday'all motherfuckers can't sing for shit
eu faço um buraco, dois buracos, três buracosi put a hole two holes three holes
quem é o próximo, quem vai, eu vou roubar o showwho's next who goes i'll steal the show
próximo a explodir são aqueles que não sabemnext up blows that those who don't know
que eu sou mais louco que o diabothat i'm crazier than the devil
eu coloco na mesa, mas o cara é só uma pedrinhai put it on the table but the nigga just a pebble
isso me faz o mestrethat makes me the master
espera, espera um minuto agoraesperate, wait a minute right now
filho da puta, filho da putamotherfucker,motherfucker
eu pensei que você ia entrar em espanholi thought that you were coming in spanish
ah, pois tá boma pues esta bien
quem quer guerra, eu te dou guerraquien quiere guerra, yo te doy la guerra
pra você não comer merdapara que tu no comas mierda
outro filho da puta que nasceu na minha terraotro hijo de puta quien nacido en mi tierra
puertorriqueño, sou a lendapuertorriqueño soy la leyenda
mais valiosa que uma pedra de diamante, vai pra frentemas valorosa que una piedra de diamante tira palante
o cantor dos cantores vem fazendo escanteel cantante de los cantantes viene haciendo escante
um oponente ou energegrete disputandoun contrincante o energegrete disputando
meus platinos e fumando al garetemis platinos y fumando al garete
quem quer fuetequien quiere fuete
Mexicano 777 & tonedeff:Mexicano 777 & tonedeff:
eu não dou a mínima se seu nome éi don't give a fuck if your name is
mexicano ou tonedeff ou b.a. ou a.b.mexicano or tonedeff or b.a. or a.b.
você melhor me mostrar mais do que esses filhos da putaya better show me more than this motherfuckers
hey, deixa o microfone agora. me dá o mic!hey let the microphone go right now. give me the mic!
Tonedeff:Tonedeff:
eu estou vindo com um ataquei'm coming up with an immaculate
silábico imaculado e é incrivelmente precisosyllabic attack and it's incredibly accurate
inimigos não conseguem nem atacarenemy niggas can't even attack it
com qualquer tipo de anexo cinéticowith any kinetic attachments
e o fato é, eu estou dobrando suas costas, sua vacaand the fact is, i'm bending your back, bitch
eu estou tecendo uma teia, como se eu fosse 20 aranhasi'm spinning a web, like i'm 20 arachnids
e eu prendo crianças, no minuto de tempo limitadoand i trap kids, in the minute of limited time
que está acabando as partidasthat be ending the matches
destrua seu planeta do seu acesso celestialwhack your fucking planet off its heavenly access
seu estilo é sagrado, mas você precisayour style's holy, but you need
de um couro para cobrir os remendossome leather to cover the patches
acesso negado, recusadoaccess denied, declined
nada é tão traiçoeironothing's as treacherous
quanto as mensagens que encontramosas the messages we find
sempre que você for gentil e rebobinarwhenever you be kind and rewind
você-você-você (de trás pra frente),you-you-you (backwards),
vocês, filhos da putayou fucking biters you
melhor acreditar que eu posso fazerbetter believe that i can do
os estilos do pharoahe monch tambémpharoahe monch's styles too
eu vou te profanar, com meu estilo, atirai'll defile you, with my style, shoot
eu uso como meu tom de pelei wear it like my skin tone
mas você rima como uma bimbo esquizofrênicabut you rap like a schizophrenic bimbo
com síndrome de tourettewith tourrette's syndrome
B.a.:B.a.:
yo, yo, yo, minha vez, minha vezyo, yo yo my turn, my turn
eu preciso desse mici need this mic
eu vou dificultar a contagem dos meus diasi'll make it hard to keep track of my days
se precisar, você conta os raios de solif need be you count the sun rays
sete noites, sete dias,seven nights seven days,
incubando seis graus, separando os caminhosincubate six degrees separate the ways
permanente, resurficente, acende o lugarpermenate resurficent blaze the place
cuido da minha grana, yo, até eu poder aumentar as apostasnurse my cash yo till i can raise the stakes
deixei uma rosa negra para traçarleft a black rose to trace
só o suficiente para mudar o ritmojust enough to change the pace
fique no ritmo com a graça incrívelstay in pace with the amazing grace
depois e durante cada take, fugas de fogoafter and during each take fire escapes
me segure firme, pelo amor de deushold me down for peep sake
eu vou manter meu papel enfeitado em qualquer casoi'll keep my paper laced in any case
falsários correm para os portões de pérolasfakes race for pearly gates
Mexicano:Mexicano:
dame acá puñeta agora si que medame acá puñeta ahora si que me
toca a mí, olvídate de eso, suéltalotoca a mí, olvídate de eso, suéltalo
hay se tiraron un peo estos cabroneshay se tiraron un peo estos cabrones
yo! me tiro un peo me remeneo meyo! me tiro un peo me remeneo me
pongo flaco como un fideopongo flaco como un fideo
no digas fo que no fui yo fueno digas fo que no fui yo fue
uno de esos dos que se lo tirouno de esos dos que se lo tiro
quiero que sepas que cuandoquiero que sepas que cuando
tu quieras to doy la peleatu quieras to doy la pelea
y donde tu quieras las cosas bien feas sete remeneas __y donde tu quieras las cosas bien feas sete remeneas __
eu pessoalmente gosto quando as pessoas te dãoi personally like when people give you
microfones aleatórios na ruamicrophones out of the random in the streets
eu gosto de encontrá-los no lixo e na merdai like to find them in the garbage in shit
eu vou te dizer uma coisa agorai'll tell you something right now
eu te dou um sapato e um saco de feijão por esse mici'll give you a shoe and a bag of beans for that mic
eu tenho duas meias limpas e eu te doui've got two clean socks and i'll give it to you
eu tenho uma caixa de papelãofor that cardboard box
meias limpas?clean socks?
você não viu duas meias limpas em cerca de três anosyou haven't seen two clean socks in about three years
eu não tomei banho em seis meses!i haven't taken a bath in six months!
eu não lavei minha bunda em quatorze semanas!i haven't washed my as in fourteen weeks!
quatorze semanas!fourteen weeks!
filho da puta, eu estou batendo em todos vocêsmotherfucker i'm beating all ya motherfuckers
filhos da puta, eu estou há dezoito meses sem tomar banho, filhos da putai've got eighteen months without bathing motherfuckers
vamos apenas calar a boca e beber essas porras de fortieslets just shut up and drink these motherfucken forties
vamos apenas beber - me dá isso!let's just drink on - give me that!
vaza um pouco, cara!pour some out man!
que porra!what the fuck!
droga, caradamn boy
vaza um pouco, merdapour some out, shit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mexicano 777 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: