Tradução gerada automaticamente

Tina
Mezo
Tina
Tina
Não fui o único que se encantou por vocêNie byłem jedynym, który się Tobą zachłysnął
Quem tinha você, tinha tudo, tinha futuroKto miał Ciebie, miał wszystko, miał przyszłość
Fascinado, fui te conhecendo melhorZafascynowany poznawałem Cię blizej
Você me mandou abrir mão de tudo o que era diferenteKazałaś mi się wszystkiego innego wyżec
Você dizia, vai estar acima da maioriaMówiłaś, będziesz wyżej niż reszta
Quando eu tinha um dilema, você sussurrava, para com issoGdy miałem dylemat szeptałaś, przestań
Meu bem, não há outro caminhoMój drogi nie ma innej drogi
Deixe esse mundo, ele é seu inimigoZostaw ten świat on jest Tobie wrogi
E se dissolva em mim, eu vou realizar tudoI rozpłyń się we mnie spełnię wszystko
Sou a única receita para o futuroJestem jedyną receptą na przyszłość
Assim aconteceu e não durou muito, comoTak wyszło i nie trwało to długo jak
Me tornei seu humilde e fiel servoStałem się Twoim pokornym wiernym sługą
Abro um vinho com a Tina, bebo até a almaOtwieram wino z Tiną, piję do DNA
Você era como um dogma, você era boa nissoByłaś jakdogmat, byłaś w tym dobra
Era isso que eu queria, estar com seu corpoTego chciałem, obcować z Twoim ciałem
Você me dava prazeres que eu nunca conheci antesDawałaś rozkosz, której wcześniej nie znałem
Estou aqui, vou te mostrar alguns lugaresJestem tu pokaże Ci kilka miejsc
Onde você vai se dissolver com o calor dos lábiosW których rozpłyniesz się ciepłem ust
Vou te mostrar todo o meu mundo, meu mundo, meuPokażę Ci cały świat mój świat mój
Eu sabia que ela despertava ciúmes em mimWiedziałem że mi jej zazdroszczą
Era um ponto de discórdia com meus mais próximosTo było z moimi bliskimi niezgody kością
Diziam que ela era uma vaca, eu não queria ouvirMówili to wredna suka nie chciałem słuchać
Diziam, você está com ela, não venha mais aqui!Mówili jesteś z nią nie przychodź więcej tutaj!
Não é culpa deles, não vou amaldiçoá-losTo nie ich wina nie będę ich przeklinać
Eles não a conheciam, não sabiam quem era a TinaNie znali jej, nie wiedzieli kim jest Tina
Viviam em outro mundo e eu, claroŻyli w innym świecie a ja przcież
Queria algum tipo de acordo, ela dizia, o que você está falando?Chciałem jakieś zgody, mówiła co pleciesz
Não busque compromissos, esse era o mandamento da TinaNie szukaj kompromisów to był Tiny nakaz
Depois de um tempo, fui dominado pelo seu gosto e cheiroPo chwili zniewolił mnie jej smak i zapach
Não tinha alternativa, eles, elaNie miałem alternatywy oni, ona
Depois de um tempo, já estava me dissolvendo em seus braçosPo chwili rozpływałem się już w jej ramionach
Sentia que crescia em força com elaCzułem że rosnę w siłę z nią razem
Noites cheias de emoções, realização de sonhosNoce pełne wrażeń spełnieniem marzeń
Seu corpo agia em mim como um elixirTwoje ciało działało na mnie jak eliksir
Em um instante, eu esquecia de tudoW jedną chwilę zapominałem o wszystkim
Estou aqui, vou te mostrar alguns lugaresJestem tu pokaże Ci kilka miejsc
Onde você vai se dissolver com o calor dos lábiosW których rozpłyniesz się ciepłem ust
Vou te mostrar todo o meu mundo, meu mundo, meuPokażę Ci cały świat mój świat mój
Tínhamos cada vez mais inimigosMieliśmy coraz więcej wrogów
O público provavelmente nos condenouOgół chyba przekreślił nas
Nosso acampamento era só eu e a Tina, queimamos as pontesNasz obóz to tylko ja i Tina spaliliśmy mosty
Queria estar com ela, sem me importar com os custosChciałem być z nią nie zwarzając już na koszty
Eu era ciumento, a Tina era lindaByłem zazdrosny Tina była piękna
Tinha que cuidar dela, a Tina era delicadaMusiałem jej pilnować Tina była miękka
Já sabia que não podia perderWiedziałem już teraz że nie mogę przegrać
Que ia deter qualquer um que quisesse tirá-la de mimże zatrzymam każdego kto chciałby ją odebrać
Tinha que jogar bem, me tornei amargoMusiałem to dobrze rozegrać stałem się gorzki
Fiquei duro, engolia comprimidosStałem się szorstki, łykałem proszki
Parecia que não me importava com um mundo melhorPrzestałem interesować się lepszym światem
Me tornei escravo da Tina e meu próprio carrascoStałem się niewolnikiem Tiny i własnym katem
Só para sentir os prazeres da noiteTylko po to, aby zaznać rozkoszy nocy
Só para olhar fundo nos olhos delaTylko po to, by zajrzeć jej głęboko w oczy
E depois me aninhar em seus cabelosA potem wtulić się w jej włosy
E com um sorriso de felicidade, desaparecerI z błogą miną zginąć
Não havia outro caminho, TinaNie było innej drogi Tino
Agora sei que com a lembrança você pode pararTeraz wiem że z wspomnieniem możesz przestać
Não, você não pode, se quiser sobreviverNie, nie możesz jeśli chcesz przetrwać
Sei que com a lembrança você pode perderWiem że z wspomnieniem możesz przegrać



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mezo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: