Age Of Excuse II
Mgla
Era de Desculpas II
Age Of Excuse II
O fedor do zeitgeist
The stench of zeitgeist
É o incenso de santuários descartados
Is the incense of discarded shrines
Como pó e maquiagem são colocados em cadáveres
As the corpses put on powder and rouge
De modo que a fraude possa prosseguir, sempre ao lado
So that the hoax can proceed, ever sidewards
Uma encarnação barata em uma carne desvalorizada
A cheaped out incarnation into a shopworn sarx
A alma congela-se em um nódulo encardido
The soul congeals into a grimy lump
Substância do mundo, sombria e pálida
Substance of the world, dreary and pale
Aos pés de um espírito descolado
At the feet of a spirit detached
Entre o moedor e o matadouro
Between the grinder and the abattoir
Tais são as paisagens do luto
Such are the landscapes of grief
Cinza e brilho
Grayness and glitz
Resplendor e Geena
Glitter and Gehinnom
Entre tédio e medo
Between tedium and fright
Tal é a música do mundo inferior
Such is the song of the nether world
O assobio de ratos
The hissing of rats
E os cantos dissonantes dos anjos
And the jarring chants of angels
Um sacrifício aos deuses da sarjeta
A sacrifice to the gutter gods
Redenção desperdiçada, graça deslocada
Squandered redemption, misplaced grace
Como uma toupeira enferma cavando no Éden
As an ailing mole burrowing in Eden
Vivendo, respirando, caindo
Living breathing downfall
Entre o moedor e o matadouro
Between the grinder and the abattoir
Tais são as paisagens do luto
Such are the landscapes of grief
Cinza e brilho
Grayness and glitz
Resplendor e Geena
Glitter and Gehinnom
Entre tédio e medo
Between tedium and fright
Tal é a música do mundo inferior
Such is the song of the nether world
O assobio de ratos
The hissing of rats
E os cantos dissonantes dos anjos
And the jarring chants of angels
É uma terra do Sol poente
It's a land of Sun gone down
Em uma grandeza cômica
In a comical grandeur
Uma lenta dança macabra
A sluggish danse macabre
Hienas valsam ao redor
Hyenas waltzing about
Poderia um novo diluvio finalmente vir
Would a new flood please finally come
Uma chuva real e uma variedade de pragas
A real rain and an assortment of plagues
E quando tudo estiver dito e feito
And when all is said and done
Mesmo o diabo não se importará o suficiente para cuspir na lama
Even the Devil won't care enough to spit in the mud
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mgla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: