Tradução gerada automaticamente
Lunchbox
MI6
Marmita
Lunchbox
Você acha que eu não sou legalYou think that i'm not cool
Difícil de negar... o que há de errado comigoHard to deny...what's wrong with me
Um lado mais suaveA softer side
Para cederTo compromise
É tudo que eu tenho pra minha mente adolescenteIt's all i have for my teenage mind
Não é a primeira vez que eu perceboIt's not the first time that i found
Que todos os meus amigos só me menosprezamAll my friends just put me down
Eu tive que forçá-los a entenderI had to, force them' to understand
Que eu não sou tão burro quanto eles pensam que souThat i'm not as, dumb as they think i am
Agora eles ainda estão rindo de mimNow they're still making fun of me
Miami Vice, meu programa favorito, de tantos anos atrásMiami vice, my favorite show, on so many years ago
E Sonny Crockett era o cara que eu esperava serAnd sonny crocket was the, man that i hoped i would be
Eu comprei os óculos e as roupasI bought the shades and bought the clothes
E usei cores pastel rosa sóAnd wore pink pastel colors so
Pra me encaixar, com a galera, o que há de errado comigoI could fit in, with the crowd, what was wrong with me
Eles sempre parecem... quando estão por pertoThey always seem... when they're around
Fazer questão de me menosprezarTo make it, "a" point, to put me down
Sem deixar rastro, mais um caso, de amigos chamados retro dos anos 80Without a trace, another case, of retro 80's so called friends of mine
Eu sou, um perdedor queimado eI am, a burned out loser and
Eu posso, fingir, todas as pressões que estãoI can, pretend, all the pressures that are
Passando pela minha cabeça, ainda sou o capitão geek divinoGoing through my mind, i'm still captain geek divine
Agora mais uma vez, eu fui, o alvo da minha própria piada feita em mimNow once again, i've been, the subject of my own joke played on me
Não posso mentir, eu deixei o cabelo em mullet pra me adequarI cannot lie, i grew a mullet to comply
A todas as modas que, todo mundo tentava como Tab um caloriaWith all the fads that, everyone would try like tab one calorie
E eu faria quase qualquer coisa, pra ganhar um amigo ou apenas ser vistoAnd i would do most anything, to gain a friend or just be seen
Como um membro da turma popular, não sinta pena de mimAs a member of the in crowd, don't feel sorry for me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MI6 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: