Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 245

La La... Danse (feat. Dev)

Mia Martina

Letra

La La ... Dança (feat. Dev)

La La... Danse (feat. Dev)

Oh la la, oh la la
Oh la la, oh la la

Calma, não um som
Hush, not a sound

Deixe seus dedos fazer a falar agora
Let your fingers do the talking now

Garoto, eu ouvi que você era bom assim
Boy I heard that you were good like that

Apenas um toque
Just a touch

Você não pode ouvir o meu corpo gritar?
Can't you hear my body crying out?

Onde aprendeu a colocá-lo para baixo assim (eh)
Where'd you learn to put it down like that (eh)

E quem sabe?
And who knew?

Você poderia fazer as coisas que você faz
You could do the things you do

Aha, quem sabe?
Aha, who knew?

Você poderia fazer as coisas que você faz ... (Ah ah ah)
You could do the things you do... (ah ah ah)

E eu vou embora
And I'm gone

Eu já não estou me segurando
I'm no longer holding on

Aha, eu vou embora
Aha, I'm gone

Adoro quando eu me desfaça
Love it when I come undone

Oh la la, oh la la, oh la la, baby
Oh la la, oh la la, oh la la, baby

Oh la la, oh la la, oh la la, me leve
Oh la la, oh la la, oh la la, take me

Oh la la, oh la la, oh la la, faça-me
Oh la la, oh la la, oh la la, make me

Oh la la, oh la la
Oh la la, oh la la

Je veux danse avec toi
Je veux danse avec toi

Je veux danse avec toi
Je veux danse avec toi

Dizendo-me seus segredos, minha fraqueza
Telling me your secrets, my weakness

Eu só estou aqui para o fim de semana
I'm only here for the weekend

E baby, eu fui pensando, pensando
And baby I got you thinking, thinking

Como um wifey, um Husby
Like a wifey, a husby

Ela nunca vai ser, foi me, confie em mim
She never will be, was me, trust me

Eu vou ser a melhor coisa que você já teve!
I'll be the best thing you ever had!

Você sabe que eu sou bom, mas eu tenho ido mal
You know I'm good, but I've gone bad

Você sabe que eu não deveria, mas eu sei que posso
You know I shouldn't, but I know I can

Sob a lua, pegue minha mão, mão
Under the moon, grab my hand, hand

Vamos dançar, colocá-lo em transe
Let's dance, put you in a trance

Como se você fosse meu homem
Like you were my man

Como estávamos alguns fãs
Like we were some fans

Vamos dançar, colocá-lo em transe
Let's dance, put you in a trance

Como se você fosse meu homem
Like you were my man

Como estávamos alguns fãs
Like we were some fans

O nosso caminho é grande, tranquilo, nito, bonito
Our way is grand, tranquilo, nito, bonito

Beba para baixo, dança
Sip down, dance

Você e eu, estamos juntos
You and me, we are together

Sempre que um, como um
Forever as one, as one

Não acabou até que acabe
It's not over till it's over

Mova seu corpo como um, como um
Move your body as one, as one

Quando a música começa a tocar
When the music starts to play

Podemos dançar a noite toda
We can dance the night away

Eu não vou deixar você ir embora hoje à noite
I won't let you get away tonight

Uma vez que seu corpo começa a se mover
Once your body starts to move

Não vou deixar você ir
Won't let go of you

Há apenas uma coisa a fazer hoje à noite
There's just one thing left to do tonight

Je veux danse? Danse
Je veux danse? Danse

Je veux danse? Danse
Je veux danse? Danse

Je veux danse? Danse y on danse
Je veux danse? Danse y on danse

Danse y on danse
Danse y on danse

Danse y on danse y on danse y on danse y em
Danse y on danse y on danse y on danse y on

Danse danse danse danse
Danse danse danse danse

Je veux danse avec toi
Je veux danse avec toi

Je veux danse avec toi
Je veux danse avec toi

Eu sei que esta noite vai durar para sempre
I know this night will last forever

Somos juntos, como um só, como um
Us together, as one, as one

Perdeu-lo no momento até a manhã
Lost you in the moment till the morning

Como um, como um
As one, as one

Quando a música começa a tocar
When the music starts to play

Podemos dançar a noite toda
We can dance the night away

Eu não vou deixar você ir embora hoje à noite
I won't let you get away tonight

Uma vez que seu corpo começa a se mover
Once your body starts to move

Não vou deixar você ir
Won't let go of you

Há apenas uma coisa a fazer hoje à noite
There's just one thing left to do tonight

Je veux danse? Danse
Je veux danse? Danse

Je veux danse? Danse
Je veux danse? Danse

Je veux danse? Danse y on danse
Je veux danse? Danse y on danse

Danse y on danse
Danse y on danse

Danse y on danse y on danse y on danse y em
Danse y on danse y on danse y on danse y on

Danse danse danse danse
Danse danse danse danse

Je veux danse avec toi
Je veux danse avec toi

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mia Martina e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção