Tradução gerada automaticamente

Fiume Sand Creek
Mia Martini
Rio Sand Creek
Fiume Sand Creek
Se levaram nosso coração sob um cobertor escuroSi son presi il nostro cuore sotto una coperta scura
sob uma lua morta, pequenos dormíamos sem medosotto una luna morta piccola dormivamo senza paura
foi um general de vinte anosfu un generale di vent'anni
olhos azuis e jaqueta igualocchi turchini e giacca uguale
foi um general de vinte anosfu un generale di vent'anni
filho de uma tempestadefiglio d'un temporale
há um dólar de prata no fundo do Sand Creek.c'è un dollaro d'argento sul fondo del Sand Creek.
Nossos guerreiros muito longe na trilha do bisãoI nostri guerrieri troppo lontani sulla pista del bisonte
e aquela música distante ficou cada vez mais fortee quella musica distante diventò sempre più forte
fechei os olhos três vezeschiusi gli occhi per tre volte
me vi de novo lámi ritrovai ancora lì
perguntei ao meu avô, é só um sonho?chiesi a mio nonno è solo un sogno
meu avô disse que simmio nonno disse sì
às vezes os peixes cantam no fundo do Sand Creeka volte i pesci cantano sul fondo del Sand Creek
Sonhei tão forte que sangrou meu narizSognai talmente forte che mi uscì il sangue dal naso
o relâmpago em uma orelha, no outro o paraísoil lampo in un orecchio nell'altro il paradiso
as lágrimas menoresle lacrime più piccole
as lágrimas maioresle lacrime più grosse
quando a árvore da nevequando l'albero della neve
floresceu com estrelas vermelhasfiorì di stelle rosse
agora as crianças dormem na cama do Sand Creekora i bambini dormono nell letto del Sand Creek
Quando o sol levantou a cabeça entre os ombros da noiteQuando il sole alzò la testa tra le spalle della notte
só havia cães, fumaça e tendas viradasc'erano solo cani e fumo e tende capovolte
tirei uma flecha para o céutirai una freccia in cielo
para fazê-lo respirarper farlo respirare
tirei uma flecha ao ventotirai una freccia al vento
para fazê-lo sangrarper farlo sanguinare
a terceira flecha procure no fundo do Sand Creekla terza freccia cercala sul fondo del Sand Creek
Se levaram nosso coração sob um cobertor escuroSi son presi il nostro cuore sotto una coperta scura
sob uma lua morta, pequenos dormíamos sem medosotto una luna morta piccola dormivamo senza paura
foi um general de vinte anosfu un generale di vent'anni
olhos azuis e jaqueta igualocchi turchini e giacca uguale
foi um general de vinte anosfu un generale di vent'anni
filho de uma tempestadefiglio d'un temporale
agora as crianças dormem no fundo do Sand Creekora i bambini dormono sul fondo del Sand Creek



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mia Martini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: