Un Uomo Per Me
(Ho bisogno di un uomo che stia
vicino a me)
Il mattino mi trova già stanca.
Con la faccia più bianca
(e la rabbia che hai)
la rabbia l'ho dipinta
(dipinta)
con il rimmel (rimmel)
ed il fondo tinta
che cosa è rimasto della mia vita
(vita)
un'immagine sbiadita
(un'immagine sbiadita)
niente (niente)
nessuno (nessuno)
trovatemi qualcuno
un uomo per me
io lavoro (lei lavora)
non mi fermo un momento
e mi nutro di sogni e cemento
e alla fine (quando arriva la sera)
dentro casa (in casa)
mi sento prigioniera (lei è
prigioniera)
senza un uomo (no)
una donna (no)
un cane (senza un cane)
qualcosa che stia lì per me!
Per favore (qualcuno)
Un po' d'amore (si)
Trovatemi qualcuno
(trovatemi qualcuno)
Un uomo per me
(quante volte)
Ho provato (ho provato)
A lui ho dato ho dato
(a lui ho dato ho dato)
Tutto ciò che avevo
l'ho viziato coccolato adorato.
Ed ha il suo nome questa mia
pazzia.
Da quanto mi ha lasciato
e il mio cuore
si è portato via
(si è portato via! Via! Via!)
Uh! Per favore (qualcuno)
Uh! (trovatemi qualcuno)
Trovatemi qualcuno
un uomo per me
(io ho bisogno di un uomo un
uomo per me)
questa sera mi metterò il vestito
più bello che ho
(la testa a qualcuno farai girar)
ombretto rossetto
(dove vai? Dove vai? Dove vai?)
non lo so, non lo so.
Per la strada son certa qualcuno c'è
c'è qualcuno più solo di me oh!
(voglio qualcuno per me
voglio qualcuno per me
voglio qualcuno per me
voglio qualcuno per me
voglio qualcuno per me
voglio qualcuno per me
voglio qualcuno per me
voglio qualcuno per me
qualcuno
qualcuno per
voglio
qualcuno per me trovatemi
qualcuno)
un uomo per me
Um Homem Para Mim
(Eu preciso de um homem que fique
perto de mim)
De manhã já me encontro cansada.
Com o rosto mais pálido
(e a raiva que você tem)
a raiva eu pintei
(pintei)
com o rímel (rímel)
e a base
o que sobrou da minha vida
(vida)
uma imagem desbotada
(uma imagem desbotada)
nada (nada)
ninguém (ninguém)
me arrumem alguém
um homem para mim
eu trabalho (ela trabalha)
não paro um segundo
e me alimento de sonhos e concreto
e no final (quando chega a noite)
dentro de casa (em casa)
me sinto prisioneira (ela é
prisioneira)
só com um homem (não)
uma mulher (não)
um cachorro (sem um cachorro)
alguma coisa que esteja ali para mim!
Por favor (alguém)
Um pouco de amor (sim)
Me arrumem alguém
(me arrumem alguém)
um homem para mim
(quantas vezes)
Eu tentei (eu tentei)
A ele eu dei, eu dei
(a ele eu dei, eu dei)
tudo que eu tinha
eu o mimava, acariciava, adorava.
E tem um nome essa minha
loucura.
Desde que ele me deixou
e meu coração
levou embora
(levou embora! Vai! Vai!)
Uh! Por favor (alguém)
Uh! (me arrumem alguém)
Me arrumem alguém
um homem para mim
(eu preciso de um homem, um
homem para mim)
esta noite vou colocar o vestido
mais bonito que eu tenho
(a cabeça de alguém você vai fazer girar)
sombra, batom
(onde você vai? Onde você vai? Onde você vai?)
não sei, não sei.
Na rua tenho certeza que alguém está
há alguém mais sozinho que eu, oh!
(eu quero alguém para mim
eu quero alguém para mim
eu quero alguém para mim
eu quero alguém para mim
eu quero alguém para mim
eu quero alguém para mim
eu quero alguém para mim
eu quero alguém para mim
alguém
alguém para
eu quero
alguém para mim, me arrumem
alguém)
um homem para mim