Transliteração e tradução geradas automaticamente
Мій кіт і я
Мія Рамарі (mia ramari)
Meu Gato e Eu
Мій кіт і я
Meu gato nunca tem nada pra fazer
В мого кота немає справ ніколи
V moho kota nemae sprav nikoly
Ele não vai pra escola e não tem filhos
Він не ходить до школи і не має дітей
Vin ne khodit do shkoly i ne maie ditei
Não tem trabalho e eu não me importo de viver assim
Не має роботи і я так жити не проти
Ne maie roboty i ya tak zhyty ne proty
Gatos não perdem tempo procurando novas ideias
Коти не тратять свій час на пошук нових ідей
Koty ne tratyat sviy chas na poshuk novykh idey
Chego em casa e sinto o cansaço de novo
Приходжу додому знов відчувається втома
Prykhodzhu dodomu znov vidchuvayetsya vtomа
Vou beber meu tempo e continuar olhando pela janela com o gato
Доп'ю свій час і продовжу з котом дивитись у вікно
Dop'yu sviy chas i prodovzhu z kotom dyvitys u vikno
Não quero trabalho, quero dias sem preocupações
Я не хочу роботи я хочу днів без турботних
Ya ne khochu roboty ya khochu dniv bez turbottikh
E à noite adormecer vendo um filme em preto e branco
А ввечері засинати під чорно біле кіно
A vvecheri zasynaty pid chorno bile kino
Yyу
Yyу
Yyу
Me deixe sozinha
Залиш мене одну
Zalysh mene odnu
Vou dormir por muito tempo e perder a primavera inteira
Я буду довго спати і просплю цілу весну
Ya budu dovho spaty i prospyu tsilu vesnu
Yyу
Yyу
Yyу
Me deixe sozinha
Залиш мене одну
Zalysh mene odnu
Meu gato e eu debaixo do cobertor
Мій кіт і я під одіялом
Miy kit i ya pid odiyalom
Yyу
Yyу
Yyу
Me deixe sozinha
Залиш мене одну
Zalysh mene odnu
Vou dormir por muito tempo e perder a primavera inteira
Я буду довго спати і просплю цілу весну
Ya budu dovho spaty i prospyu tsilu vesnu
Yyу
Yyу
Yyу
Me deixe sozinha
Залиш мене одну
Zalysh mene odnu
Meu gato e eu debaixo do cobertor já vamos dormir
Мій кіт і я під одіялом вже йдемо до сну
Miy kit i ya pid odiyalom vzhe ydemo do snu
De dia e de noite vamos andar em círculos
Вдень і вночі будем ходити по колу
Vden i vnochi budem khodyty po kolu
Não precisamos de ninguém, não gostamos de pessoas
Нам не треба нікого ми не любим людей
Nam ne treba nikogo my ne lyubym lyudey
Todos eles se metem na nossa vida como se fossem de casa
Всі вони лізуть в душу наче додому
Vsi vony lizut v dushu nache dodomu
Vamos nos fechar de novo de todos os olhares indesejados
Ми закриємось знову від всіх зайвих очей
My zakryyemos znovu vid vsikh zayvikh ochey
Vamos afiar as garras e arranhar o coração
Випустим кігті розцарапаєм серце
Vypustym kіgti roztsarapaiem sertse
Você não conseguiu domar minhas mãos quentes
Ти не зміг приручити до своїх теплих рук
Ty ne zmih pryručyty do svoyikh teplikh ruk
Não se iluda, não dou esperanças
Не сподівайся не даю я надію
Ne spodivaysya ne dayu ya nadiyu
Na verdade, é tudo tão simples, meu gato e eu somos fiéis
Все насправді так просто мій кіт і я однолюб
Vse naspravdi tak prosto miy kit i ya odnolub
Yyу
Yyу
Yyу
Me deixe sozinha
Залиш мене одну
Zalysh mene odnu
Vou dormir por muito tempo e perder a primavera inteira
Я буду довго спати і просплю цілу весну
Ya budu dovho spaty i prospyu tsilu vesnu
Yyу
Yyу
Yyу
Me deixe sozinha
Залиш мене одну
Zalysh mene odnu
Meu gato e eu debaixo do cobertor
Мій кіт і я під одіялом
Miy kit i ya pid odiyalom
Yyу
Yyу
Yyу
Me deixe sozinha
Залиш мене одну
Zalysh mene odnu
Vou dormir por muito tempo e perder a primavera inteira
Я буду довго спати і просплю цілу весну
Ya budu dovho spaty i prospyu tsilu vesnu
Yyу
Yyу
Yyу
Me deixe sozinha
Залиш мене одну
Zalysh mene odnu
Meu gato e eu debaixo do cobertor já vamos dormir
Мій кіт і я під одіялом вже йдемо до сну
Miy kit i ya pid odiyalom vzhe ydemo do snu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Мія Рамарі (mia ramari) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: