
Love as a verb
Mia Stegner
Amor Como Um Verbo
Love as a verb
Eu me preocupo silenciosamenteI quietly cautiously care
Tocar as asas de uma borboleta, não ousareiTouch a butterfly’s wings, I won’t dare
Então eu me volto para as abelhas e as flores e o Sol e o ar frescoSo I turn to the bees and the flowers and Sun and fresh air
Como uma abelha espalhando a vida faz a sua parteAs a bee spreading life does its part
Distribuir amor é uma arteDistributing love is an art
Como é aceitá-lo, mas estou ocupada guardando meu coraçãoAs is accepting it, but I'm busy guarding my heart
Amor como um verbo, exige esforço, simLove as a verb, it takes effort, it does
Algumas pessoas fazem parecer tão fácilSome people make it look so effortless
Mas eu não acredito nem por um segundo que eles não tenham medoBut I don’t believe for a second that they’re not afraid
Então eu espero, para descobrirSo I wait, to discover
Seja o que for que os obriga a fazê-lo de qualquer maneiraWhatever it is that compels them to do it anyway
Posso estar atrasadaI might be running late
Ficando impaciente para entenderBecoming impatient to understand
O que os obriga a fazê-lo de qualquer maneiraWhat compels thеm to do it anyway
O amor é uma luz ilimitada como o SolLove is a limitless light like thе Sun
Nós nunca ficaremos sem, nunca vai acabarWe won’t run out, we won’t ever be done
E o amor não foi feito para ser negociado ou disputado ou conquistadoAnd love isn’t meant to be bartered or fought for or won
Eu li as históriasI’ve read the stories
E eu vi os showsAnd I’ve seen the shows
Eu vi isso acontecer, eu sei como éI’ve watched it happen, I know how it goes
Eu senti a sensaçãoI’ve felt the feeling
E eu aprendi as liçõesAnd I’ve learned the lessons
Não é uma obsessão, possessão, transgressãoIt’s not an obsession, possession, transgression
A opressão da repressão quando o amor é uma expressãoRepression’s oppression when love’s an expression
Nem fim de uma profissão, nem cura para depressãoEither end of profession’s no cure for depression
Eu tenho uma confissão, a confusão continua a crescerI’ve got a confession, confusion continues to grow
Como diabos alguém realmente sabeHow the hell does anyone really know
Enquanto esperamos, para descobrirWhile we wait, to discover
Seja o que for que os obriga a fazê-lo de qualquer maneiraWhatever it is that compels them to do it anyway
Podemos estar atrasadosWe might be running late
Ficando impacientes para entenderBecoming impatient to understand
O que os obriga a fazê-lo de qualquer maneiraWhat compels them to do it anyway
Evitar um novo amor exige esforço, simAvoiding new love, it takes effort, it does
Às vezes eu digo a mim mesma que é fácilSometimes I tell myself it’s effortless
Mas não acredito nem por um segundo que não tenho medoBut I don’t believe for a second that I'm not afraid
Estou silenciosamente cautelosamente láI'm quietly cautiously there
Deixar tudo para o ventoLeave it all up to wind
Eu não vou ousarI won’t dare
Posso aprender com as abelhasCan I learn from the bees
E as flores e o Sol e o ar fresco?And the flowers and Sun and fresh air?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mia Stegner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: